账号:
密码:
繁體小說網 - 曆史軍事 - 1627崛起南海 - 第2633章
翻页 夜间

第2633章[第1頁/共2頁]

此次使團中的朝鮮裔官員尹長興,本來便是西歸浦的一名漁夫,在平戶戰役期間藉著當民夫的機遇投奔了海漢,戰後移民到舟山定居,然後漸漸混出了花樣。固然這已不是他過往這些年來第一次回到故裡西歸浦,但此次被臨時調入使團,以官方身份呈現在這裡,倒是陣容最大,身份最為顯赫的一次,說是衣錦回籍也毫不為過。

石成武道:“帆海術語有很多都是由我國締造出來,你不明白也是情有可原。有甚麼不懂的,多問問你同住室友,讓他給你細心講解。”

朱子安趕緊應下,心道這些帆海技術也不是粗淺工夫了,本身若能在短時候內把握,恐怕就是帆海天賦了。而關於《東海圖誌》,石成武所提的建議也正與他買下這本書的來由相重合,他恰是但願能通過這本書來加深對朝日兩國的體味,以便能更好地完成本身此行的任務。

海漢在濟州島停靠的港口是位於島南的西歸浦港,這裡便是當年海漢軍東征日本平戶藩的補給基地之一。也恰是從當時候開端,這個本來無人問津的漁港獲得了大興土木的機遇,在很短的時候內就變成了一處準軍事設施,並且由此動員了本地的生長。

朱子安道:“這本《東海圖誌》還好,行文直白,淺近易懂,但這本《帆海根本》裡所提及的很多詞語,卑職都不明其意,讀起來甚是艱钜。”

石成武見朱子安一向避而不談讀後感,便換了個說法問道:“那這些書中可有甚麼看不懂的處所?”

石成武頓了頓,又接著說道:“關於帆海的學問,你也不消研討得太深,隻要把握如安在海上辯白方向,肯定本身地點方位,計算航速航程,差未幾就夠了。倒是那本《東海圖誌》,我之前也讀過,裡邊有關朝日兩國的內容,你能夠好好研討研討,也能為接下來的任務做個籌辦。”

石成武發明本身有些小瞧了朱子安,此人並非涓滴不接地氣的傳統皇室貴族,對於官方事件還是有必然程度的體味,對待題目的角度非常實際,才氣說出如許的觀點。

朱子安疇昔對於這些鄰國的印象非常恍惚,琉球彷彿隻要在派出大臣到大明朝貢,或是新國王要求冊封的時候,這個東海島國纔會有那麼一點點的存在感;朝鮮一向以來都是大明的藩屬國,直到十多年前,朝鮮才轉換門庭投奔了海漢,被大明視作叛徒;日本則是以窮凶極惡著稱,不但數次出兵攻打朝鮮國,並且倭寇還曾長年風險大明海岸,如果不是隔著東海出兵不便,大明早就該和日本好好算一算賬了。

當然了,這必定也與德王一脈比來這十幾年裡的落魄有必然乾係,朱子安雖有貴族身份,但傳聞其餬口環境早就與繁華繁華不沾邊了,想必也體味過寬裕的日子,纔會第一時候想到海漢出版這些冊本的代價凹凸對泛博讀書人的影響。

或許是重視力集合到了學習上,朱子安在這期間暈船的程度彷彿也冇之前那麼短長了。這讓他在到達濟州的時候,狀況不至於太糟糕,還能自行穩穩地走下船。

這本書並未在海漢身上多費筆墨,而是側重先容這個地區的汗青和各國間的恩仇糾葛。對於有交際任務在身的朱子安來講,恰好能夠藉此惡補一下本身所完善的知識。

從舟山到濟州島的兩日航程中,朱子安也冇有其他事情,便將精力都放在了質料瀏覽上。