旅行的意義[第1頁/共2頁]
早晨在白沙岸泡吧,他開端勾搭妹子。
他說:“Keep the change。”
我靠!
我說:“應當是Strong吧。”
老闆撲倒。
這就是觀光的意義。
他拿著我們的錢,跑疇昔十秒鐘,轉眼就返來了。
我忍不住抽他一耳光。
他興沖沖跑疇昔,對著老闆說:“You are so s……s……s……”
大師撲倒。
他頓時手舞足蹈,狂歌亂舞,歡愉得不可。
菲律賓群眾圍了上來。
菲律賓大明星看著台下,矮逼Five固然不熟諳他,但還是狂叫,狂跳,揮動毛巾。大明星指著他,喊:“Who are you?”
人頭攢動,我們也去湊熱烈。
他問土著:“Why are you so black? ”
金髮媽媽震驚得奶瓶都掉了。
我要當真先容這位朋友,因為接下來大師要跟著他學習英語常用對話。
矮逼Five狂叫:“You are so s……s……s……”
我一把拉住他,喊:“你如何了?”
菲律賓大明星一抬手,山呼海嘯;菲律賓大明星一壓手,鴉雀無聲。
我們沿著船埠瞎轉悠,碰到一個BBQ攤子,老闆赤裸上身,肌肉隆起。
分開菲律賓的時候,矮逼Five俄然說,既然我們都想周遊天下,那麼必定要會說一點兒英文。
他說:“Because the sun fuck you every day,miehahahaha…… ”
我們排在前麵笑得前仰後合。
坐國際航班,他中間有個本國小瘦子一向哭。小瘦子的金髮媽媽如何哄都冇用,因而矮逼Five摟著小瘦子,開端唱搖籃曲:“Cry……Cry……Cry……Die! ”
大師都很嚴峻。
他對勁地說,阿誰楊梅汁讓我Go to high。
Keep你大爺啊!
他又舉起本身的胳膊,高傲地說:“Me too!”
美食微風景的意義,不是迴避,不是躲藏,不是獲得,不是記錄,而是在設想以外的環境裡,去竄改本身的天下觀,今後漸漸竄改心中真正感覺首要的東西。
他終究想起來了,歡暢地喊:“Stupid!”
他感覺很無趣,取出一個十比索的硬幣,丟在櫃檯上說:“Surprise! ”
菲律賓女人還是眨巴眼睛,無語。
大師決定玩飛魚,每人一千比索,再玩沙岸車,每人兩千比索,籌議如許能不能砍砍代價,送我們一個帆船遊,代價五百比索。
並且他的目標還是個洋妹子。
就算甚麼竄改都冇有產生,起碼,人生就像一本書,我的這本也比彆人多了幾張彩頁。
第三天,禮拜五沙岸搭架子搞舞台,菲律賓大明星要獻唱。
我們大驚,問,一句話如何砍的價?
在背後,傳來矮逼Five更加鎮靜的喊聲:“I am happy!Go to hell!”
他個子不高,以是我們都叫他矮逼。他的太太感覺這名字過於淺顯,應當洋氣一點兒,就加了後綴,變得非常高階,叫矮逼Five,聽起來像社會上流人士纔會用的智妙手機。
矮逼Five說,就算我會的英文很少,我還是會爭奪統統出去觀光的機遇。因為我不想再跟之前一樣難過。