第122章 地質之光普照世界[第8頁/共8頁]
夏洛蒂歌聲垂垂降低,旋律變得更加慷慨激昂。她用英文發音清楚精確,同時奇妙融入些許古典元素使團體氣勢更具層次感。當副歌部分到臨時,觀眾也被傳染起來,插手合唱中去。大師跟從節拍拍掌泄氣,構成一道壯觀場景。
隨後,克裡斯先生先容了伴隨他的幾位助手以及賣力歡迎事情的員工。代表團一行人在對方引領下穿過人群,來到了專門安排的歇息室。這裡安插高雅溫馨,牆上掛著科威特傳統工藝品和山川畫作,營建出溫馨氛圍。
這場晚宴不但是對參會佳賓一次精力盛宴,更是架起了國與國之間相同橋梁。每小我都在縱情享用美食美酒同時,也拓寬了人脈收集,加強了相互體味與信賴。毫無疑問,這場嘉會必將為促進環球化工行業交換與合作帶來更多契機。
舞台火線擺放了幾個道具箱和繩索,仿照著船麵設施。此時,幾位扮演海員角色的人物接踵出場,展開一係列嚴峻刺豪情節。他們相互合作操縱帆纜,奮力搖擺船舵,乃至偶爾做出騰躍或爬梯子行動,以揭示帆海冒險精力。