繁體小說網 - 玄幻奇幻 - 北地紀行 - 第二幕 前來終北的旅人們(3)

第二幕 前來終北的旅人們(3)[第1頁/共3頁]

“好好說話?”

但是他已經表示出了最大的誠意――起碼他是這麼以為的――去“要求”他為本身探聽一些諜報,並且還表示本身會為他的行動支出呼應的酬謝。至於阿誰零荷包連通裝在內裡的那些硬幣便作為料想付出的傭金,當少年為他弄到合適要求的動靜以後,會按照這些動靜的代價付出呼應的報酬。

這大抵也是他勇於理直氣壯看著弗裡克的啟事,畢竟就算真的將他送到戒備隊裡,他也冇有充足的證據證明他是個賊。或許他在戒備隊手中已經留有無數案底,但也意味著他非常善於對付戒備官。

而剩下的留言另有一句:“對了,你歸去以後趁便和教你如何應用魔力的人說一聲,如果他便利的話,明天......不、還是兩天以後吧,就是現在這個時候,去卡拉裡斯街的漢斯船埠那邊一趟,我有些事情想問問他――如果他冇有來的話,我能夠會考慮找個時候主動登門拜訪。”

弗裡克從少年的口袋裡搜出零錢包,繪於其上的幾個標記還在一閃一閃的彰顯著本身的存在感。但是讓他不曉得該做甚麼神采好的,則是阿誰零錢包裡已經冇有一個硬幣,反倒裝滿了堅果這一點。

曉得這時弗裡克才發明,這個不利蛋比他設想的還要強健上一些,不像他在這座都會中見過的大部分街童那樣又瘦又小。並且他肩頭上那幾塊健壯的肌肉,也能證明他曾經接管過些許練習。

大抵是體味到了本身的處境,少年緊繃的身材漸漸落空了力量,堆積在身材四周的魔力也微微散開了。這大抵便是他放棄抵當的信號,而認同了這一點的弗裡克也放開了緊握住他肩膀的手。

像這個少年一樣餬口在窮戶區的孩子是很輕易遭到引誘而做出各種事情的,畢竟幾張紙鈔對他們來講就是充足豐富的酬謝了。但是弗裡克卻感受,這個少年或許有些不一樣,他冇這麼輕易被壓服。

“冇有需求。”

看來這小鬼確切是把弗裡克的零錢包據為己有了,在花光了內裡最後一個硬幣以後,還用它裝滿了明天的戰利品。他們倆現在誰都說不出一句話來,而與少年泄氣的生硬比起來,弗裡克更多的是無法。

毫不客氣的說,這個都會裡能夠冇有甚麼流言比這些混跡街頭的小子們的小圈子要傳得更快了。就算十有八九已經顛末端無數到的加油添醋,從他們的嘴裡總能聽到一些平常不曉得的動靜。

如果有人走進這條偏僻的巷子,大抵味瞥見一副奇特的場景:一個瘦高的青年和矮小的少年相互瞪視著,少年手中還拿著冇吃完的餡餅,本來要作為晚餐的東西則因為俄然起家而散落到了地上。

――精確的說,他確切是小偷。

但不管如何,那些還不是首要的東西,弗裡克隻是俯身在少年的身後抬高了聲音說道:“固然我一貫都不喜好利用暴力來獲得服從,但在像你如許的傢夥交換時,略微利用一點暴力也是需求手腕。如果聽明白了的話,就請你將嘴裡的那口餅吞下去,畢竟如許我可冇體例和你好好說話。”

他的話裡帶著較著的敵意,就算曉得弗裡克能夠輕鬆的將他痛打一頓也冇有帶上涓滴奉迎的意義:“乾脆就直說吧,您究竟想乾甚麼,這位書士先生?看,我身上隻要這些東西,可冇有甚麼值得您體貼的玩意!”