繁體小說網 - 曆史軍事 - 本草綱目之藥食同源 - 第196章 根據病情和體質決定用量和用法

第196章 根據病情和體質決定用量和用法[第2頁/共3頁]

病人趕緊點頭,說:“是啊,李大夫,我這幾天一向咳嗽不止,早晨都睡不好覺。”

款冬花是一種常見的中藥材,具有潤肺下氣、止咳化痰等服從。但是,利用款冬花也能夠會產生一些副感化,耐久或大量利用款冬花能夠會對肝腎服從形成侵害,導致肝服從非常、腎服從不全等。

老友瞪大了眼睛,暴露驚駭的神采:“啊?這麼嚇人!”

喜好本草綱目之藥食同源請大師保藏:本草綱目之藥食同源小說網更新速率全網最快。

李時珍的條記:久咳不愈,令民氣煩意亂。每日淩晨,迎著朝陽,存款冬花一小團,經心拌入少量甜美的蜂蜜。

他訪問病患家庭,發明大多靠近一條河道居住。因而思疑河水有恙,經查驗,河水中含有一種未知毒素。

瓦罐留一隙,讓煙霧緩緩飄出,好像瑤池之息。我悄悄伸開嘴巴,輕吸那縷縷菸絲,讓它順著喉嚨緩緩嚥下。如此這般,持續五日。待到第六日,我滿心歡樂地咀嚼一頓甘旨的羊肉包子。自那今後,咳嗽之症竟然古蹟般地病癒了。

經扣問才知,此地多蛇蟲鼠蟻,村民常被咬噬,雖不至於致命,但毒素堆集下來,使得世人身材每況愈下。李時珍二話不說,當即在山中尋覓解毒良藥。

但是,島上有人妒忌李時珍即將功成,暗中粉碎他的藥廬並偷走部分藥材。李時珍雖憤恚,但仍平靜自如重新彙集配製。終究勝利治癒世人。此事傳出,世人對他更加恭敬,各地年青醫者紛繁效仿他四周行醫,研討疑問雜症。李時珍則持續前行,他曉得這片大地之上,另有很多痛苦等候他去挽救。

“哦?這麼短長?那它有冇有甚麼副感化啊?”老友詰問。

痰嗽帶血,讓人憂心忡忡。我取來款冬花和百合,顛末經心蒸煮、烘焙後,將它們平分為細緻的粉末。接著,插手適當的蜂蜜,細心攪拌,直至製成一顆顆如龍眼般大小的丸子。

李時珍不懼威脅,揭穿奸商罪過,與公眾一起尋覓替代藥材。顛末數天儘力,他終究製出充足的藥物分給病患。

不宜與其他藥物同用:款冬花不宜與其他藥物同用,以免產生藥物相互感化,影響藥效或產生不良反應。

開初村民衝突,但有膽小之人情願一試,公然病症減輕。看到結果,其他患者也紛繁求治。李時珍不計前嫌,悉心醫治世人。

因而,他謹慎翼翼地彙集樣本,試著配伍其他常見藥材煎熬成湯液給得病村民服用。開初村民們還半信半疑,但是幾今後,身材竟垂垂有了轉機。

李時珍見狀,哈哈大笑起來:“哈哈,瞧你那怯懦的模樣,我逗你呢!半邊蓮隻要適當利用,是冇有甚麼副感化的啦。”

李時珍搖點頭,說:“非也非也。這半邊蓮啊,如果用得不當,但是會讓人變得像半邊蓮一樣,隻要半邊身材哦!”

病人感激地說:“感謝李大夫,您真是太短長了!”

回到書房,李時珍持續研討著《本草綱目》,他但願能夠發明更多的草藥,為更多的病人帶來但願。

李時珍分開小鎮後,行至一片荒漠之地。此地長年乾旱,百姓麵黃肌瘦,多得了眼疾。李時珍察看四周環境,發明水源希少且水質渾濁不堪。

顛末數週的摸索,他嘗試用海魚肝臟煉油,並配以島上特彆植物熬製出藥劑。給幾位患者試用後,竟初見效果。動靜傳開,全島為之顫動。