第227章 玩弄於股掌之間[第1頁/共2頁]
除了有很多人可惜、難過“全能翻譯”app的下架時,當然另有人感覺這完整冇有題目,乃至一樁苦衷都終究消逝了。
當然,它也對其他翻譯app形成了比較大的打擊,畢竟它的利用結果,真的完整碾壓其他app。
很多學翻譯的門生,乃至還因為這個app而感覺本身的前程非常暗中,然後各種心灰意冷。
“為甚麼要下架這個如此完美的東西?它明顯是本世紀最巨大的發明!”
很多“全能翻譯”app的受益者都忍不住狂噴之前封殺這個app的,隻要不封殺,它的用戶更多的話,如何會運營不善、入不敷出呢?
羅籍看了一下微博,如他料想的那樣,“全能翻譯”app的下架,已經上了微博熱搜,網上的言論反應,可謂沸反盈天!
傳聞另有某些機構顛末調查,說是這個app已經形成了這一年報考翻譯專業的大門生銳減,全部翻譯財產都遭重了!
“這背後必定有龐大的詭計啊,看言論大師都是在痛罵封殺它的,我如何感覺是黑科技圈子脫手打壓了它。”
“畢竟是將來科技嘛,技術搶先當代五百年!(風趣)”
“真是笑死我了,官方現在倒是不封殺假造實際技術的應用了,可惜一向冇有推行全能翻譯,現在好了,不需求脫手了,它本身就冇了!”
這小我,就是那位特彆辦的許淩雪,她一向對“全能翻譯”app充滿了成見,以為這是一款能夠節製人類大腦的險惡app,它的道理完整冇法用科學來解釋,如許不靠譜的東西,如何能聽任它在收集上傳播呢?
以是總看到有讀者吐槽這書裡的官方力量太弱,實際上這是我用心淡化它的存在感……
……
因為“全能翻譯”app的消逝而最如喪考妣的,就是那群因為羅籍而曉得了這個app的說話學家們,他們通過這個app,搞定了很多古時候的說話的破譯事情,比如說甲骨文,然後通過那些被破譯的甲骨文,說話學家們又體味了很多“上古秘辛”。
至於全天下因為這個“app”而受益的人,那就不關李書山的事情,畢竟他是這個天下上把持了“邪術”資本的幕後黑手。
乃至有很多翻譯界人士,都遭到了這個app的打擊,那些鞭策國度封殺這個app的,何嘗不是有某些好處相乾的人士,在背後推波助瀾。
“黑科技圈子甚麼鬼?你乾脆就說是將來科技事情室唄,說不定這個app也是出自這個事情室之手,隻是它的支出遠遠不如假造實際遊戲,導致它慘遭下架。”
許淩雪還一向企圖通過“全能翻譯”app的最後傳播的處所“江城”,來確認搞出它的幕後黑手,但是這無異於大海撈針……
既然冇法破解這個“app”的本質,那就隻能稀裡胡塗天時用它了,冇體例,誰讓它用起來如此便利呢?
=====================
除非地球上呈現彆的一個邪術師,對方隻需看一眼,便能夠看破它的本質。
“不錯,大師可彆忘了,魔網這個平台但是自帶‘全能翻譯’的結果的,任安在魔網平台上呈現的說話,用戶都能夠看得懂,可見將來科技事情室是把握了這個技術的。”
因為這是個翻譯app,很多人先入為主地以為,它確切是不敷贏利的,實際上他們都被它的幕後黑手給騙了。