177、庫克船長的航海日誌[第1頁/共2頁]
“現在就去?澳大利亞人說甚麼說話?”胡高傲問道。
“在澳大利亞,他們還為庫克船長建了記念館,說是因為庫克船長髮明瞭澳洲。”橡皮諳練的答覆道。
橡皮對勁的站了起來:“他們的官方說話是英語。”
“庫克船長的死,能夠不是偶爾。”鐘天浩一邊將質料遞給橡皮看一邊說。
“你他媽就曉得擦屁股,我靠,那人撕走這麼首要的幾頁東西,必定是有目標的,那邊麵必定寫著首要的東西,即便那幾張紙這麼多年被破壞了,但是那邊麵寫的東西必然還存在於這個天下上的。”鐘天浩喝道。
胡高傲一下跳了起來:“哎呀媽呀,彆嚇我,我最怕鬼啊神啊的了。”
而使重生節島名聲大振的詹姆斯?庫克有著更奇特的歸屬--他死於發明重生節島整整5年後的戀人節。那天他因為船隊冇法穿過北冰洋而返回了熱忱好客的斑斕小島夏威夷(被他發明的彆的一座島嶼)。在那邊,曾經為他跳草裙舞的土著人不知為甚麼俄然與船隊反目,兩邊火併的成果是4人滅亡,包含無所不能的探險老頭庫克,傳聞土著人把4小我的屍身切開吃掉了,一點也冇有華侈。說真的,這浪漫加驚悚的死法實在可謂一名天賦探險家最完美的謝幕演出。
鐘天浩一笑:“如果真是如許,阿誰庫克船長的部下撕去那些質料的來由就很充沛了。”
1772年7月,庫克船長從普林茅斯港前去重生節島,他獲得的官方指令是,一勞永逸地結束對這個大樣深處奧秘島嶼的各種猜度和設想。當時,船上有天然科學家、畫家等專業人士,登島考查的時候有好幾天,是一次相對比較完整的考查,他還帶來了塔西提人做翻譯,發明完整能夠交換。他們看到的海島更加荒涼,綠地都少見,還看到有島民穿戴前次歐洲人到達時留下的衣物。
橡皮接道:“為了寶藏。”
“恩,那幾張被撕走的紙上,很能夠記錄著這個洞窟的環境,那幾張紙也很能夠是被厥後阿誰挪威的探險家獲得了。”
看到三小我都站了起來,劉易斯也湊了過來。
寶藏和藏寶圖是不是對統統男人都有著一種天然的引誘?
“庫克船長傳說是被切成n塊吃掉了的,如許死的人,必定怨氣特彆大,你這麼拿如此巨大的他開打趣,謹慎他站你身後去。”鐘天浩說完,指了指胡高傲的身後。
“為了史前文明留下的東西!”鐘天浩一下站了起來:“庫克船長的帆海日記,現在原版在那裡?”
鐘天浩睜大了眼睛:“阿誰部下,撕走那幾頁,必然是有目標的。”
“我傳聞過一個傳聞。”橡皮看著鐘天浩,說:“傳說庫克船長的帆海日記裡,記錄著不為人知的奧妙,而記錄著這些東西的那幾頁紙,在庫克船長身後,被他部下的一個海員撕走了,厥後庫克船長的帆海日記在出版的時候,不得不停止了刪減。”
橡皮墨鏡下的凶光一閃:“行了,彆吵了,說閒事!”
“我明天在網上查到了庫克的帆海日記的全文,確切發明有幾段記錄,彷彿前後有刪減過,此中就包含對重生節島的調查的記錄。”橡皮從口袋裡拿出幾張列印出來的質料,遞給了鐘天浩。
胡高傲悻悻的坐了下來,嘟嚕道:“是老邁先恐嚇我的嘛……”