第一章 艱難的開始[第1頁/共3頁]
當、當、當。
“請進。”
洛杉磯差人局西部分局,當週末把車停在這間差人局的泊車場內,他麵前的統統都顯得如此陌生,陌生的玄色警服、警車上陌生的LAPD字母、連口音都非常陌生。
“我們的批示中間叫帕克……隻是個打趣。”
週末在查詢到這條質料之前,俄然想起了某視頻網站上的告白,一個女明星是這麼描述加州的‘他們愛飛、愛玩……’,可這位女明星絕冇有奉告任何人,加州最聞名的都會洛杉磯除了好萊塢、迪斯尼、比弗利山莊外,特產名單中另有臭名昭著的黑幫。
恨不得找個地縫鑽出來的週末第一次發覺在米國要想和彆人成為火伴槍法竟然是個硬要求,他和克裡斯蒂娜火伴的時候因為是新人,克裡斯蒂娜又是他的練習官,這纔對槍法不太在乎。但是你週末現在已經不是新人了,你是以破獲了斷腳殺人案的背景調入洛杉磯西部分局的,這個時候即將成為火伴的人翻閱質料的時候發明你槍法稀爛……誰情願把本身的命交給這類人?
週末漸漸坐下,黑人警長有些如有所思的說道:“周,因為西部分局目前警察火伴滿編,以是,冇法抽調出人來和你火伴巡查,但願你本事煩等候。在此期間,或許……”他有點不美意義了:“或許你能夠通過一些其他的體例增加同事們的信心,比如練習……”他冇明說:“你也曉得,警察有權力調查米國百姓的質料,SO……”
“週末,對啊?”進入辦公室,週末發明本身麵對的是一名黑人警長,這個傢夥巨人般的具有超越一米九的身高,比週末高了起碼一頭:“德瑞克和我說了你的事,你很棒,我也但願你能瞭解我,作為洛杉磯西部分局的警長,我是在冇有任何來由從德州調一名巡警出去的,借調是我獨一能想到的體例。”
“你好……我想……”
“哦,我是從德州聖安東尼奧市蒙泰克鎮借調來的週末,這是我的借調檔案,叨教我該找誰報導?”
“你是說警探局?那些人都在總局,他們賣力措置凶殺案、經濟犯法、黑--幫和緝--毒,連青少年犯法與科學調查都歸他們管,分局的職責是巡查,為警探局供應所需求的統統質料。”
呃,這些都和週末冇甚麼乾係,真正和他有乾係的是洛杉磯差人局西部分局,他要以借調的身份去那邊報導。
這還真是一個艱钜的開端。
“周……末。”很明顯,這位穿戴玄色警服的差人很不風俗念中文名字:“跟我來吧。”
“村落牛仔?”
週末還能說甚麼?
週末從洛杉磯差人局西部分局泊車場走出來,發明連本身所會的英語和洛杉磯警察嘴裡所說的英語都完整不是一個味,在蒙泰克,GOD能夠收回GAAD的音來,當時,對米國並不體味的他已經先入為主的風俗了德州村落口音……
“已經非常感激了。”
總之,冇有人能夠在一句話之間解釋清洛杉磯到底是一個甚麼樣的處所,這座都會能讓人遐想起很多東西。
那名差人推開房門衝著房間內的人說道:“SIR,德州蒙泰克差人局的週末來報導了。”
這但是洛杉磯流浪區!
黑人警長伸手道:“請坐,你能夠和他們一樣,叫我普雷斯頓。”
“用不消幫手?”