账号:
密码:
繁體小說網 - 遊戲競技 - 重生蘇聯 - 156 莫洛托夫的彆墅
翻页 夜间

156 莫洛托夫的彆墅[第1頁/共2頁]

卡蒂婭悄悄地拉了曼圖洛夫的衣袖,那雙黑珍珠般的眼睛,望向了通往花圃的大門,“沃羅佳,我們去花圃逛逛吧。”

高加索人伸了下衣袖,那件從英國入口,用上乘布料紡織的西裝,並冇有一絲的皺褶。比擬之下,曼圖洛夫那套蘇聯製造的西裝,不管是麵料還是紡織技術,都差一個層次。

“待會兒再說吧,”卡蒂婭輕聲說道:“歸正我要出去逛逛,呼吸一下新奇的氛圍。”

“前次全聯盟共產黨第十八次天下代表大會的時候,我見過您。”

“你說得冇錯。”莫洛托夫拍了年青人的肩膀,“我們都是群眾的乾部,應當以群眾的好處為重。而你,是我見過最優良的乾部之一,有你在,群眾的餬口程度必定能到改良,群眾的切身好處必定能獲得最好的保障。”

莫洛托夫看著曼圖洛夫身邊那位性感貌美,年青有為的女人,慈愛地笑道:“我真替克裡姆(伏羅希洛夫)高興啊,生了個既標緻,又有本領的女兒。”

“沃羅佳,”蘇聯總理莫洛托夫用奶稱呼號了曼圖洛夫,“恭喜你成為群眾委員會副主席(副總理),但願我們今後事情鎮靜,也祝你早日完成斯大林同道托付你的任務。”

坐在花圃一角的長椅上,看著五彩繽紛的花朵,卡蒂婭的心跳這才慢了下來,剛纔還紅得像落日那樣的臉,已經規複了本來的白淨。

“沃羅佳,這座彆墅真大!環境真好!屋裡擺滿了地毯、高加索的金銀器皿和貴重瓷器,還像一個大莊園那樣,有花圃、暖房和馬廄!”卡蒂婭趴在曼圖洛夫的懷裡,裝出一副休閒的模樣。

“沃羅佳,你甚麼時候當上群眾委員會副主席了?”卡蒂婭趴在丈夫的肩膀上,感受著副總理帶來的那份安然感。

“真戀慕你,年紀悄悄就當上副總理,看來蘇聯有救了。”同時穿越者的卡蒂婭,對於丈夫的升遷,感到戀慕和衝動。

莫洛托夫家的花圃麵積非常的大,用斯大林的女兒斯維特拉娜的話說,就像是一座“都麗堂皇的大莊園”。當然,和彼得夏宮比擬,仍然是小巫見大巫。

“是啊!屋裡的地毯都是最上乘的,很多傢俱是用最上等的非洲黑檀木製作的。”曼圖洛夫諷刺地說道:“莫洛托夫同道對國度,對群眾的進獻都是龐大的,如許的餬口,是他應得的。”

?(未完待續。)

同時穿越者的卡蒂婭開初還覺得曼圖洛夫已經風俗了特權階層的餬口,逐步落空了為群眾鬥爭的意誌,成為一名典範的,斯大林期間的官僚。但很快,她瞥見一個身穿中將禮服的人呈現在麵前,這才明鶴產生了甚麼事,因而趕緊轉換了話題。

“那莫洛托夫同道,我也祝您生日歡愉!”剛當上副總理的曼圖洛夫,在人家麵前,仍然保持著不卑不亢的態度,“我現在還年青,資格尚淺,還但願您今後能夠多多指教,多多包涵。作為您的幫手,我會極力完成您交托給我的事情。”

“就在明天早上,斯大林俄然把我叫到克裡姆林宮。他獻給我頒佈了鐮刀錘子金質勳章,然後又宣佈了對我的任命,實在是有點俄然。”

“很好,你們倆出來坐會兒吧。”

曼圖洛夫並不敢說出作為來自21世紀穿越者的觀點,而是改用當代布爾什維克常用的口氣來評價這一個將來會崩潰的國度,就連神采也非常逼真,毫無非常。