【下部】第五十三章《波希米亞狂想曲》[第1頁/共5頁]
這首歌的中文名叫《波希米亞狂想曲》,由皇後樂團演唱。
請你持續。統統還是~
lzebub-has-a-devil-put-aside-for-me-for-me~
他隻是個貧民家的窮孩子~
我祈求主-不讓你走-讓他走~
扣動扳機-現在-他死了~
spare-him-his-life-from-this-monstrosity~
而這位科班大帥哥,在決賽中,將要應戰一首難度極高的歌曲――《ian-rhapsody》!
i-s-wish-id-never-been-born-at-all~
bish!-we-will-not-let-you-go-let-me-go~
電閃雷鳴-重重擊打著我-讓我驚懼非常~
不-不-不-不-不-不-不~
怯懦鬼-怯懦鬼-你要跳舞麼~
bish!-we-will-not-let-you-go-let-him-go~
-can-see~
-late-my-time-has-e~
莫非你以為你能夠向我吐口水並且吐進我的眼睛~
媽媽-哦~
這首歌能夠說是皇後樂團最巨大的作品之一。
分開我身後的統統人-去麵對實際~
no-escape-from-reality~
no-no-no-no-no-no-no~
mama-life-had-just-begun~
哦-寶貝-不要對我如許-走吧~
“嘩嘩嘩――!”
uche-uche-will-you-do-the-fandango~
will-not-let-you-go-let-me-go~
just-gotta-get-out-just-gotta-get-right-outta-here~
caught-in-a-landslide~
hing-really-rs~
……
惡魔已經向我逼近向著我~
《ian-rhapsody》這首6分多鐘長的單曲,包含四個部分,一開端是freddie-mercury在鋼琴伴奏下的痛苦傾訴。厥後則是freddie-mercury用歌劇詠歎調與背景歌劇合聲的對唱,再來一段狂飆淋漓的重金屬。最後又是freddie-mercury-在鋼琴伴奏下的傾訴。
媽媽-哦~
不讓你走-讓我走~
to-me~
而我-隻是個冇人愛的窮孩子~
a-little-high-little-low~
……
……
我偶然但願-我從將來到這世上~
is-this-the-real-life~
……
im-just-a-poor-boy-i-need-no-sympathy~
but-now-ive-gone-and-thrown-it-all-away~
……
……
brian-may表示這首歌反應了mercury的脾氣和對待人生的體例。
-figaro-~
我隻是個窮孩子-但我不需求憐憫-