2760【哈利·波特3】[第1頁/共2頁]
一則《哈利波特》是開山之作,是很多小朋友第一次看到的奇特文學作品。而第一次對統統人而言,都是有著特彆意義的。其他跟風小說再好,在他們看來,也不如第一次那麼震驚。
如此一來,漫畫小說相互影響,或許能獲得更好的成績也說不定。
實在,在《哈利波特》係列推出以後,很多出版公司及作家見這一範例的小說有受眾,都紛繁跟風推出了近似的作品。
並且,凡是來講,漫畫和小說既有不異的讀者群,也有分歧的讀者群。很多讀者是隻喜好看小說的,更喜好用本身的設想力來胡想書中所說的統統。
比如《邪術書古蹟天下》係列、《波西・傑克遜》係列、《貓頭鷹王國》係列、《魔靈禁地》係列等等。
是以,將《哈利波特》改編成漫畫,夏天天然是情願的。他還能夠在漫畫中增加很多新東西,以補足《哈利波特》係列小說的不敷,並未漫畫增加賣點。
比如《射鵰豪傑傳》、《神鵰俠侶》、《倚天屠龍記》、《天龍八部》等等,固然銷量不是最頂尖的,但卻也相稱不俗。
比如烹調手冊,人們不必再費錢買烹調冊本,便能夠直接從網上查到烹調的步調、訣竅;減肥手冊,人們也不必再買減肥鍛練出得冊本,直接從網上便能夠找到減肥訣竅……
因為《哈利波特》中所利用的殊效實在是太多了,如果現在拍攝的話,本錢將會高到不成思議。固然它有機遇獲得高票房,但實話說,的確是有點冒險。
比如鄧布利多手中明顯偶然候轉換器,但卻冇有藉助它來挽救小天狼星,乃至是本身的生命;韋斯萊兄弟一向持有活點輿圖,卻冇有發明每天跟弟弟羅恩睡在一起的,不是老鼠斑斑而是小矮星彼得;貓頭鷹能夠找到天下上統統的人,但邪術部卻冇有想到借追蹤貓頭鷹來抓逃犯……
跟布魯克海默聊完以後,夏天又跟出版公司的人聊了一下,主如果談《哈利波特》續集的事。
二則《哈利波特》小說本身質量也很高。它描畫了與實際天下隻要一牆之隔的邪術天下,兩個天下幾近重合,但卻又有很大分歧,這就讓讀者的代入感格外激烈。
而在互聯網高速生長的當下,網上免費的資訊、冊本、丹青等等,幾近是應有儘有。
但也有讀者隻喜好看漫畫,不喜好看小說。他們感覺小說都是筆墨,乾巴巴的實在泰初板,不如漫畫有畫麵,有色采,更風趣。
……
向來,都不乏小說改編成漫畫的例子。比如黃玉琅就花重金拿下金鏞武俠小說的漫畫改編權,並是以將金鏞的幾部名著都改編結束。
對於夏天的這一決定,出版公司天然是拍雙手歡迎。
是以《哈利波特》係列小說,遠比這些跟風作品脫銷,也就不敷為奇了。
孩子們看這係列小說,天然是津津有味的。但是在成年人看來,劇情就未免太簡樸,太兒戲,太多BUG了。
這些BUG,孩子們能夠忽視不計。但是對於成年人讀者來講,這些硬傷就很影響瀏覽快感了,是以哈利波特的首要受眾群,就是孩子們。
而世上的人向來是跟紅頂白的,那些書評家、書商曉得夏天馳名譽,都會多誇他幾句。而家長為孩子采辦冊本時,凡是也是選著名度高的。
除了《哈利波特》的小說以外,出版公司還成心將《哈利波特》改編成漫畫,向讀者們發賣。