2938【遊戲改編電影】[第1頁/共2頁]
能夠說艾麗卡是一個亦正亦邪的反豪傑,角色的設定跟夜魔俠差未幾。並且她身為女性超等豪傑,身材更火辣,更性澸,比擬夜魔俠更具撫玩性。
很多遊戲本身冇有甚麼鬆散的故事情節,比如《街頭霸王》、《拳皇》、《超等馬裡奧》等等,隻是有一些故事與角色的設定罷了,要想改編成電影,還需求編劇去豐富、彌補。
如果故事編排的不好,那就很輕易招致玩家和觀眾的差評。比如由著名“毀遊不倦”的尤維·波爾執導的《鬼屋魅影》、《吸血鬼萊恩》、《地牢圍攻》等等。
像暴雪公司的遊戲就常常帶有大量製作精彩的CG動畫,論邃密程度,絕對不比好萊塢的動畫差,是以暴雪公司又被稱為是“被遊戲遲誤的電影公司”。
遊戲改編電影,第一個麵對的題目是故事題目。
也因為佳構腳本的出產率低,以是使得好萊塢實在很缺優良腳本,這也導致它不得不從外洋取經,拿其他國度地區的優良腳本故事,到好萊塢停止改編。
“對了,夏先生,《夜魔俠》的成績很不錯,我想再接再厲,推出一部衍生片——《艾麗卡》,您看如何?”布魯克海默又叨教道。
他們的愛好多變,一種電影範例本年能夠還風行,來歲能夠就落空他們的歡心了。他們變心的速率,堪比渣男渣女,傷透了電影公司的心。
“夏先生,我也曉得遊戲改編電影的確麵對一些題目,不過我想我們能夠大膽嘗試一下。”
有五千萬美圓得話,也夠他先做嘗試的了。實在他也是看到電影、遊戲的用戶群體高度重合,以是纔有了要改編遊戲電影的設法,詳細能不能行貳內心也冇太大掌控。是以還是如夏天所說,應當從小做起,步子不能邁得太大,先嚐嘗再說。
“冇有你想的那麼輕易,遊戲改編電影,如果好做的話,那好萊塢就冇虧蝕的公司了。”夏天擺擺手笑道,“不過你要情願嘗試的話,那倒也能夠,不過本錢不要太高,並且步子也不要邁得太大。就先從小做起,本錢限定在五千萬美圓吧。”
好萊塢電影界固然每年能夠出產數以萬計的腳本,但可惜的是,能夠拍成電影的不到百分之五。更多的腳本都是筆墨渣滓,一文不值。
在好萊塢一部電影火了,再拍攝續集、彆傳等是常有的操縱。像《哈利波特》係列結束後,很快就又推出了《奇異植物在那裡》。《指環王》三部曲結束以後,很快就又推出了《霍位元人》。
特彆現在男性超等豪傑偏多,女性超等豪傑電影則比較少見,以是布魯克海默覺得這裡會有商機。
在遊戲中插手大量CG動畫、視頻影象,已經慢慢成為遊戲生長的支流。
五千萬美圓,充足拍一部B級片的了。像大名鼎鼎的《生化危急》第一部,本錢也不過就三千萬美圓。
而電影也在鑒戒遊戲的體驗體例,比如像《黑鏡·潘達斯耐吉》、《夜車》等等都引入了互動元素,以加強觀眾的代入感和體驗感,竄改傳統電影的視聽體驗。
但是電影倒是玩家要接管導演的安排,體驗的是導演小我的美學追乞降思惟體例。是以電影中的故事人物與遊戲中的有所不同,那是再平常不過的事情了。
另有遊戲本身的故事過分龐大,要想提煉出一條主線,還得讓玩家們承認,一樣也是不易。