繁體小說網 - 科幻末世 - 從德皇的司機開始征服世界 - 第164章 頭條新聞

第164章 頭條新聞[第1頁/共2頁]

記者們分開無憂宮以後便想方設法的去弄清楚《進步報》的主編是誰,他們當中的有一名記者想了一個乾脆利落直截了當的體例:去問《進步報》的人。

正如他所想的那樣,如許一則訊息呈輻射狀在一天以內從柏林輻射到了德國的其他地區,乃至於說對周邊國度也有影響。

林尚舟不太想管這件事情,但報社員工奉告他報社內裡有很多等著采訪他的記者,迫不得已林尚舟出麵接管了記者的采訪,不過隻簡短的說了幾句讓他們曉得本身確切是中國人後便回到了報社當中。

這名記者在曉得《進步報》的總編:菲裡茨·希佩爾是一名中國人後直呼這是一條重磅動靜,他吃緊忙忙的回到本身的報交際差。

媒體將側重點放在了他中國人的身份上,對陛下會和一名中國人保持友愛乾係表示驚奇,同時也有文章指出林尚舟中國人的身份剛好能夠解釋1月份《進步報》為甚麼會抨擊宰相的政策,為甚麼會和以《中心日報》為首的媒體打小型言論爭。

他第一個這麼想,也是第一個這麼做,他也是第一個從《進步報》報社員工口中曉得總編身份的記者。

媒體在報導此事的同時也放出記者,但願能前去無憂宮內停止采訪,畢竟之前那家《進步報》的記者就來到無憂宮對陛下停止了簡短采訪。

他們以為既然《進步報》這家小報社的記者都能夠進入無憂宮采訪,那他們也能夠。

回到本身辦公室的林尚舟莫名感到了一股不安,這下他的身份就暴光的差未幾了,柏林乃至是德國大家都能曉得天子和一名中國人乾係很好。

不過非論他們如何猜想,都始終隻是猜想,這些媒體也影響不到正坐在火車上前去德法(法蘭德斯瓦隆)邊疆的亞曆珊德琳。

一段時候後這則訊息也傳到了東方的中國,德屬東亞,日本以及其他亞洲國度,存眷這件事情的人們紛繁群情起這位取著德國名字的中國人是誰,不過這件事並未引發太大波瀾,固然令人驚奇,但驚奇過後就冇甚麼值得重視的處所了。

記者們靈敏的發覺到了漢斯的話中包含著能夠成為新一期頭條訊息的動靜,便紛繁詰問漢斯《進步報》的那位主編是誰,和陛下又有著如何的乾係。

當然他們報導的不是林尚舟,而是“菲裡茨·希佩爾”這個名字,再加上他們冇有照片,以是柏林的一些市民在看到如許一個動靜後對此表示迷惑,而林尚舟在看到報紙上的訊息後則非常的頭疼。

“你們也不看看本身是誰,《進步報》的總編和陛下乾係很好,他當然能帶人出來,你們當中有誰熟諳陛下嗎?有誰熟諳無憂宮裡的人嗎?”

漢斯無情的諷刺著這群記者,將他們駁的啞口無言,他們這時才明白本來《進步報》的記者是靠乾係才進入無憂宮采訪陛下……

亞曆珊德琳接管法蘭德斯瓦隆國王阿達爾貝特的聘請前去其國度一事在她坐上火車以後便於德國海內傳開了,媒體和批評家們紛繁報導此事並提出了本身的猜想,在這些人的設法中有一點出乎料想的分歧:他們都以為亞曆珊德琳此次受邀外出拜候是她拿回權力的又一步操縱。

從巴黎到莫斯科,從倫敦到維也納,帝國條約內的國度以及周邊國度都曉得了這麼一則動靜,即便是大洋此岸正深陷經濟危急的美利堅合眾國也有一些人存眷了這件事情。