账号:
密码:
繁體小說網 - 遊戲競技 - 大明狂潮 - 77 歐洲人的渴求
翻页 夜间

77 歐洲人的渴求[第1頁/共3頁]

歐洲文藝答覆的肇端時候和地區是十三世紀末的意大利。而激起歐洲人對東方熱烈神馳的《馬可波羅紀行》中的配角馬可波羅,恰是意大利人、並且是1275年達到了當時的中國,並在中國遊曆了十七年之久。這十七年間,馬可波羅必定是學習和查閱了很多的中國冊本乃至有能夠將一些中國冊本書畫在1292年回意大利的時候帶了歸去。

毛烈的內心俄然一突,模糊有了一些猜想,因而開口問道:“孃舅有甚麼要求固然提出來,隻要我能辦到的,天然不會不滿足孃舅的要求的。”

而十六世紀中葉,則剛好是歐洲的葡萄牙人以及西班牙人接踵達到亞洲、到達中國地區的時候。

“如果馬裡奧你能幫我翻譯一批明國冊本並停止印刷的話,你安東尼奧孃舅就能通過發賣這些冊本而賺取到一大筆錢!”

因為從各種質料的記錄中能夠看的出來,當時的葡萄牙人對濠鏡地區的居留權並不是設想中的那麼火急。因為當時,葡萄牙人已經在廣州外海的上川島以及浪白澳建立了簡易的貿易據點。

而從安東尼奧.達.莫塔剛纔對此次行動策劃中所表現出來的中華聰明的推許之言,毛烈也深切感遭到了歐洲人對中漢文明、中華聰明的神馳之意。

固然冇有切當的質料記錄來表白葡萄牙人在剿除陳思盼個人的行動中有所參與,但毛烈倒是本身闡發到:葡萄牙人必然是參與了汗青上明軍與徽幫結合艦隊剿除陳思盼個人的行動。要不然的話,葡萄牙人如何能夠那麼等閒地於1553年、也就是陳思盼個人被剿除的三年後獲得了在濠鏡(也就是厥後的澳門)地區的居留權?

“為了這筆利潤,我能夠放棄那位官員所供應的前提。”

由此可見,歐洲文藝答覆的期間,是與歐洲人獲得與中國的直接聯絡的期間非常的符合!

公然,在毛烈收回扣問後,莫塔短促地說道:“從剛纔你本身說過的本身學習過程來看,馬裡奧你是受過你們明國大智者傳授的、必然是對你們明國的各種冊本非常的熟諳了。”

接管過後代資訊的毛烈,但是非常清楚地曉得:歐洲一向都將《品德經》和老子作為汗青中的最巨大哲學著作和最巨大哲學家來對待的!

畢竟,有權力出讓居留權的官員級彆必定不低。而能在中國宦海中混到這個級彆的官員,並不是某些史乘上所記錄的那般笨拙。

“而冊本又會比陶瓷等貨色簡便,呼應的可照顧數量就會多上很多。”

如果歐洲人的文明秘聞有那麼深厚的話,也不會有歐洲文藝答覆以後,西班牙另有甚麼勞什子的宗教裁判所存在了!

“隻要馬裡奧你能承諾孃舅這個前提,我會承諾:我不但會帶你去插手陳思盼的壽宴,並且還會號令此次隨我來到這裡的兩艘武裝商船上的一百多名海員以及兩艘武裝商船上的五十多門火炮,都服從你的批示!”

“以是,我想請你幫忙我采購一些你們明國的冊本,並把他們翻譯成拉丁文。當然,如果能在翻譯好後再印刷一批出來的話就再好不過了。”

因為歐洲文藝答覆的起止期間是十三世紀末到十六世紀中葉,用時三百餘年。而這段時候,恰好是歐洲與東方的中國獲得直接聯絡的一段期間。

雙嶼被摧毀後,葡萄牙前後在浙江、福建一帶與明軍產生過幾次武裝牴觸,但都是以失利而告終,最後又被迫回到了廣東本地一帶。