第十六節 凱爾文被綁架了(下)[第2頁/共3頁]
我倉猝衝進屋子裡。客堂裡人很多,看上去非常的混亂。丹尼斯正在戴著耳機,和一名我不熟諳的差人一起在玩弄桌子上的偵聽設備。布希和兩位廚師分離在屋子裡的幾個角落,他們身邊各有一名差人在停止著扣問。
莫妮卡也站了起來,冷冷的道:“凱爾文被綁架了。”
院子裡停著幾輛車,我認得此中有莫妮卡?衛斯理的,另有丹尼斯?格林的。這麼晚了,他們來家裡乾甚麼?並且如何都來了?出了甚麼事?
我迷惑的拿起雜誌,本來這是一本《文娛週刊》。
我扭過臉,冷冷的說道:“你冇有需求曉得。”
我們的飛機是到奇洛的,因為卡羅爾太太還要回布魯斯先生的故鄉去措置一些事情,就在奇洛近郊一個名叫托拉多克的小鎮。不過她已經不消我陪著了,而我也想曉得納斯裡有冇有做出決定,以是我和卡羅爾太太就在奇洛火車站分道揚鑣了,她去托拉多克,而我坐上了回秀城的火車。
我忙衝了疇昔,孔殷的問道:“納斯裡,產生了甚麼事?如何會有這麼多的差人?”
“現在還不是自責的時候。”莫妮卡大聲道,“我們在馬丁的車裡發明瞭這張字條。不過到目前為止,我們還冇有接到綁匪的電話,甚麼時候,在哪兒交錢,還不曉得。”說著,她把字條遞給了我。
我又說:“衛斯理警官,我明白你對我的思疑是出於破案的需求,以是我也情願共同你們的調查。不過我提示你一句,你把調查的精力放在我身上,美滿是在華侈時候!”
“那你這幾天都去了那裡?”莫妮卡還是不依不饒。
納斯裡一見到我,幾近像被沙發電到了一樣,頓時站了起來,臉部的神采曾有那麼一刹時,彷彿像看到了拯救稻草普通,但也隻是那麼一刹時罷了。緊接著,他臉上的神采就變得非常龐大,眼中所透暴露的讓民氣疼的愁苦之情,和冷峻的麵龐交叉在一起,是一種我解不明的意義。
我跟他來到餐桌這邊。納斯裡喜幸虧吃過飯後坐在餐桌旁看報紙,以是在這邊安排了一個小型的報刊亭。他從上麵拿下來一本雜誌,甩在餐桌上,然後問我:“奉告我,這是如何回事?跟你有冇有乾係?”
莫妮卡又道:“這幾天你去了那裡?為甚麼恰幸虧你不在的時候,就產生了綁架的事?”
“甚麼?”我不由大驚失容,雙抄本能的捂住了嘴,拉桿箱就如許跌在了地上,“如何回事?凱爾文如何會被綁架?甚麼時候的事?是如何產生的?如何肯定是綁架?綁匪有冇有打電話過來?他們提了甚麼要求?”
想到這裡,我心中不由一緊,忙抓緊納斯裡的胳膊說道:“納斯裡,你會出這筆錢的,對不對?你必然會救凱爾文的,對不對?”
我看了看她,在內心對本身說“她隻是職責地點,她冇有藉機刁難”,情感終究平複下來。我道:“我這幾天先是去了賽吉南部的史蒂夫郡,接著從史蒂夫郡去了奇洛,然後從那邊回了秀城。我這裡另有票根,你能夠查一下。我此次出門,是因為有篇先容史蒂夫郡的稿子要寫,在我的行李箱的相機裡,另有此次出行所拍的照片。條記本電腦裡,另有未完成的稿子,不過都是中文的。”