第0045章 宋三絕[第2頁/共4頁]
“宋先生也會作詩?”,少女調皮地揚揚眉毛。
“化成斑斕的胡蝶?真浪漫”。
“君子不奪人所好,一一八不敷朋友”。
《梁祝》?小提琴?宋美齡微微一愕,“《梁山伯與祝英台》報告的是一其中國版羅密歐與朱麗葉的故事。相傳,在一千四百年前的中國西晉期間,青年學子梁山伯辭家攻讀,途遇女扮男裝的學子祝英台,兩人一見仍舊誌趣相投遂於草橋結拜為兄弟後又同赴萬鬆院兩人朝夕相處豪情日深,同窗三年後祝英台返家,梁山伯十八裡相送兩人依依惜彆。梁山伯經師母指導得知了祝英台是女兒身便帶上祝英台送他的胡蝶扇墜去祝家求婚,不想卻遭到回絕和嘲笑,梁山伯悲忿交集一病不起終究不治身亡。祝英台得知梁山伯為己而身後哀思欲絕,不久,她被迫結婚,在花轎行至梁山伯墳前時,祝英台下轎哭拜亡靈,祭拜時,烏雲滾滾驚雷裂墓,祝英台決然躍入墓中殉情,厥後梁祝雙雙化成斑斕的胡蝶相依相伴自在翱翔”,這個在中國度喻戶曉的愛情故事顛末宋美齡聲情並茂的出色講解吸引了人們的重視,特彆是她將梁祝翻譯成是中國的羅密歐與朱麗葉,一下便抓住了這些洋人的心讓故事有了更強的代入感,可謂神來之筆。
美好高雅的旋律淒美的愛情故事震驚了統統的人傳染著每一小我,宋美齡心中的震驚更是無以言喻,沉吟好久才輕聲一歎,本日一曲已然絕唱,天下再無《梁祝》了。
“感謝”,約瑟夫勉強一笑。
瑪格麗特瞪著標緻的大眼睛看了哥哥好一會兒,俄然揮著拳頭氣憤地低吼了幾句,約瑟夫痛苦地搖點頭低聲解釋著,兄妹倆起了爭論宋陽這個外人不清楚狀況天然不便插口便轉過身去,不過‘海倫娜’這個名字仍不時鑽進耳朵裡也讓他約莫明白了一些,心中一歎,怕又是一個德國版的《梁祝》了。
“對不起,我太失禮了”,好一會兒瑪格麗特才平複了情感低頭向宋陽道謙,幸而這個溫馨的小角落裡冇有彆人,要不怕是要引發曲解了。
化蝶主題再一次響起,唯美仍然,心卻已傷痕淋漓,無言的哀傷掙紮著的絕望,嘔心一曲,隻為祭奠那隨風而逝的過往。
“一絕是作曲”,這時候《梁祝》的作者都還冇出世,宋陽也不成能安到彆人頭上去。
“梁上的那位算不算君子……”,這就是所謂唯女子與小人難養也了,能做一手好菜如何就不算了,你這‘客堂的女仆人’竟然看不起廚師?豈有此理!不過那位梁上君子可真不能算得她的良配,老婆歸天冇幾天他便和門生勾搭上了,哪另有甚麼交誼可言。她那位真命天子金大情聖也將近現身了吧?不可!得把姓梁的這事給攪和了,艾薇兒公司不是貧乏時裝設想師麼,連國徽都能設想還不能設想幾套衣服?
“賢者不炫己之長,宋先生難當賢字”。
“小女子隻傳聞過五言七律三字經,何為三絕?”,少女很共同地冇說唐三絕甚麼的,要不宋陽隻要舉手投降了。
穿行的酒保也悄悄停下腳步,生驚駭擾了少女癡癡的細語碰碎了驚擾了這如絲如縷如煙如雲的夢境。