9.追憶[第1頁/共3頁]
---
史蒂夫:……
話音未落,賈維斯堵截了燈光,客堂刹時暗了下來,還冇等大師的眼睛適應暗中,一首很合適斯塔克氣勢的爵士樂曲在客堂中叮叮咣咣地響了起來,同時有兩束追光從天花板交叉著打下來,將托尼的身影圈在了小小的光斑中。
坐在霍華德劈麵的史蒂夫對這句貌似抱怨實則充滿了高傲(?)的話充耳不聞,他俯身從霍華德手中撈走了酒杯:“我記得大夫說你不能喝酒?”
彼得表示本身很無辜――那杯白蘭地明顯就是霍華德・斯塔克先生放出來的。
從伊莎貝拉的手中接過酒杯,托尼對著統統人舉杯表示:“我甚麼時候都是完美的。”
熱烈的掌聲響起,伊莎貝拉臉上閃現出了忍不住的笑意,她將十指指尖抵在唇邊悄悄吻了一下,然後對著托尼揮出了手:“爸爸我愛你!”
跟著托尼的笑容綻放,熊孩子們終究緩緩鬆了口氣,在大師的鼓掌喝彩聲中,“禍首禍首”之一的哈內裡不改色地把凶器殘骸――隻剩半截的禮炮筒塞進了彼得的兜裡,同時順手從托盤中挑了一杯果汁,彬彬有禮地迎上了托尼的目光:“斯塔克叔叔,好久不見了,您還是這麼光彩照人。”
“我們兩個到底是誰老了?”霍華德不滿地敲了敲沙發扶手:“史蒂夫,貝拉方纔溜到你身後偷走了白蘭地的酒瓶,把可樂換了過來,你冇感遭到?”
剛一進客堂,托尼和伊莎貝拉就被“攻擊”了,以哈裡為首的幾個活潑開暢的孩子們對著門口砰砰砰地拉響了花|炮,炸了父女倆滿頭滿臉的紙花碎屑。
史蒂夫遇見霍華德的時候,“斯塔克”的名聲就已經被很多人曉得了,史蒂夫完整冇想到霍華德竟然也有這麼落魄的時候。
一束追光分開了托尼,在人群中精確地找到了伊莎貝拉的位置。
不謹慎回想起了曾經,這讓史蒂夫一時不知該說甚麼好,他沉默了下來。
他太弱了,猩紅熱、風濕熱、高血壓、心臟病……各種百般的病痛膠葛著當時的史蒂夫,貳心中很想為故國、為群眾做點甚麼,但身材上的限定卻讓他舉步維艱。
史蒂夫想了想,點頭:“冇有……你曉得我年青的時候身材不太好,三天兩端抱病感冒。”
巴基……
“未成年人不準喝酒,”托尼一本端莊地警告伊莎貝拉:“葡萄酒也不可,去喝你的可樂。”
史蒂夫:……你瞥見了也冇說啊!
但是美國隊長果斷的脾氣並不會因為他在冰川中甜睡了十幾年就被消磨殆儘,任憑霍華德磨破了嘴皮子,他還是把桌麵上統統的烈酒都轉移走了。
偷渡失利的伊莎貝拉垮下了臉,而托尼則對直接勾引自家乖女兒喝酒的彼得投去了一個不滿的諦視。
七彩的碎屑落在伊莎貝拉的頭頂,她伸手撩了一把和婉的長髮,小紙片們就順著髮梢飄落在地了,對形象完整冇有影響;反觀托尼那邊,不知如何搞的,他經心修剪定型過的髮型在這場“狂轟濫炸”中被完整粉碎了,固然冇有亂成雞窩一樣,但看起來也像是在暴風吼怒中頂風跑了個來回的感受。
能不能活下去都成題目,哪有閒情逸緻去酒吧。
“好了好了,都出來吧!”托尼趕小雞一樣把跑到門口來的孩子們趕進了客堂:“賈維斯,放個音樂。”
托尼臉上閃現出古怪的神情,他行動遲緩地伸脫手摸上了本身的頭頂,從混亂的髮絲間摘下了一小片綠色的紙片。