繁體小說網 - 遊戲競技 - 古希臘之地中海霸主 - 第四十二章 曆史名人的演講

第四十二章 曆史名人的演講[第1頁/共3頁]

“榮幸的是雅典人和戴奧尼亞人都英勇的從龐大的打擊中站起來,我們擦乾眼淚,埋葬親人,用勤奮的雙手重修本身的故裡……

這就是我來到這裡的首要啟事。我們雅典從東邊伸脫手來,想要重新握住昔日的西邊兄弟圖裡伊的手,將希臘與大希臘連稱一座橋梁,不但在貿易上加強來往,在文明上加強交換,讓兩地公眾的餬口獲得更多的好處,更要在軍事上達成結合,相互合作,從而緊緊的保護住我們曾經被搶走、現在又格外珍惜的那份貴重的自在和權力!”

“明天當我踏上這片雅典人曾經傾瀉心血的地盤,我詫異的發明伯裡克利將軍當初的抱負獲得了實現,應當說明天的圖裡伊已經超出了他的希冀!在這裡……不但是來自各希臘城邦的移民安靜的餬口在一起,就連其他的種族也與希臘人友愛相處。”伊索克拉底說到這裡時,內心稍有不適,但他的聲音已經是豪情飽滿:“戴奧尼亞這個奇異的城邦聯盟為種族牴觸、戰亂不竭的地中海天下揭示了一個誇姣的戰役遠景!為此,我想對帶領公眾、作出辛苦儘力、並達成這個宏偉目標的你們致以高貴的敬意!”說著,他彎下腰,恭敬而遲緩的鞠躬施禮。

即便戴弗斯對錫拉庫紮的戒心更強,他也不以為現在是與錫拉庫紮對抗的好機會。

斯康姆布拉斯接著大聲宣佈:“明天的議題隻要一個,雅典使者來到了圖裡伊,讓我們來聽聽他們的要求。”

伊索克拉底在世人獵奇的目光中走向了前台,麵對世人氣定神閒的站定,然後文雅而慎重的向世人施禮,重新站直身軀、挺起胸膛後,他開端了他的演講:“諸位尊敬的戴奧尼亞元老,我是來自雅典的使者伊索克拉底。這是我第一次踏上圖裡伊的地盤,但是它卻讓我感到非常的親熱!50年前,雅典巨大的將軍伯裡克利向流浪失所的緒巴裡斯人伸出援手,承諾為他們重修一座新的都會,而這座都會將秉承伯裡克利將軍平生尋求的抱負――全希臘人能夠不分地區、不分種族(希臘人實在能夠細分為好多個種族,‘希臘人’隻是一個大而廣泛的稱呼和觀點)、戰役友愛的餬口在一起。

為此,他不但動員雅典,也號令了全部希臘,全部希臘都在為建立一個泛希臘的誇姣城邦而行動起來。當然,我們雅典人著力最多,我們不但動用了雅典國庫中的金銀為這座新城采辦石料和糧食等物質,同時伯裡克利將軍還聘請了希臘巨大的修建師希波達摩斯主持新城的製作打算,派出了兩位才氣超群的雅典將軍呂西昂和色諾克利圖斯賣力新城的辦理,還請來我的教員、智者普洛泰戈拉為圖裡伊製定法律,並且另有汗青學家希羅多德和修辭學家蒂西雅斯定居於此,為移民們種下希臘文明和聰明的種子……

而其他元老根基都反對:與雅典締盟,對抗斯巴達和錫拉庫紮。固然在對波呂克西斯的審判中,他們已經感到了狄奧尼修斯的野心,但戴奧尼亞與錫拉庫紮氣力上的差異,是他們不肯意去主動招惹這個西地中海的希臘霸主。何況,錫拉庫紮已經與戴奧尼亞簽訂了友愛和談。

一些事前冇獲得動靜的元老們一聽這話,立即來了精力:全地中海聞名的巨大城邦――雅典竟然派使者來我們的戴奧尼亞聯盟!