第263章 古老的密碼[第1頁/共3頁]
我問她曉得了甚麼。文瑜有些鎮靜地對我說道:“你曉得加勒比海盜的傳說嗎?”
我歎道:“真他母親的費經心機!為了埋冇一套暗碼,竟然專門打造了一本金燦燦的佛經!淺顯人一看,嘿,這就是一本值錢的佛經罷了。誰還能想獲得內裡竟然大有乾坤呢?”
我當然點頭。文瑜說道:“那是18世紀時橫行在美洲加勒比海上的一群臭名昭著的海盜。當時候美洲和歐洲之間的貿易來往非常繁忙,葡萄牙、西班牙、英國、丹麥、荷蘭等等這些本地國度都跟美洲有著非常密切的海上來往,大西洋上的船帆從歐洲西海岸一向到美洲東海岸,連綴不斷。但海上風波很大,帆海不管如何都是冒險行動,常常有海船被颶風打沉,船長血本無歸。因而就有些流浪的船長和海員糾合在一起,再加上本來就是吃海上這碗飯的強盜,構成了海盜船隊,反對擄掠那些商船,使得海上民氣惶惑,聽到他們的名頭就怕。甚麼紅鬍子,黑鬍子,傑克船長……多得很。”
我連連點頭:“這些藏寶的體例還真是希奇古怪,費民氣機。即便有人拿到了那本詩集,但如果冇有精確的選字法則和順序,也是屁用冇有。”
文瑜皺著眉頭想了一會,俄然一鼓掌:“我曉得了!”
我嗯了一聲,判定道:“很有能夠,他所要尋覓的寶藏,就在這一片!”
文瑜點頭道:“我是這麼以為的。海圖上另有兩句話,我讀給你聽:‘當兩輪太陽一起升在天空中的時候,向東方看去,那紅色的綿羊就會呈現在麵前。’”
我心念一動,拍了動手裡的佛經:“有冇有能夠,這本佛經中有著相乾的東西?以是這個船長要拿著這本佛經來參照?”
我饒有興趣地問道:“厥後呢?”
文瑜淺笑道:“天下被騙然不會有兩輪太陽,這是切口。你想啊,這既然是藏寶圖,那又如何會那麼較著地把話奉告你呢?那不如直接帶著你過來挖財寶了。嗯,除了這兩句話以外,另有一些阿拉伯數字,這些你本身都看得懂,我就不消翻譯了。”
那張陳腐海圖上的阿拉伯數字和明天利用的略有分歧,不過還是能看得出來的。那上麵寫的是甚麼43,21,15……諸如此類的數字,不曉得代表甚麼。
我從速捂住嘴。文瑜伸手摸了塊口香糖出來,扯開包裝,塞進我的嘴裡:“吃吧!不要直接吞進肚子裡。如答應以改良你的口氣,說不定也能幫你戒菸。”
文瑜點了點頭,隨即又拍了我一巴掌:“你明天又抽菸了?滿嘴的煙味,臭也臭死了!再抽菸的話就彆在我耳邊說話!”
我連連點頭:“不錯。這些根本知識,在連隊的時候也是學習過的。照這麼說的話,麵前這海圖上的就是摩斯暗碼,而這本佛經就是暗碼本?”
我抓著她的手,在她耳邊道:“等等!關於這本佛經和海圖,我們不要讓矮瘦子曉得。那長季子如果曉得了,又來一個落日西下時的心願,那我們就慘了。我們就假裝不曉得,嘿嘿!”
文瑜拍了拍我的頭,從背上取下複合弓,對我道:“走吧!再到前麵去看看。我們還冇弄清楚這些人到底是如何死的呢!”
文瑜猜想道:“能夠是代表時候或者是方位。所謂兩輪太陽同時升在天空,能夠是指天空中既有太陽又有玉輪的時候。但如許的日子並不是絕無獨一的,以是又要用一些隻要繪製海圖的人才懂對勁思的數字來表示。至於方位,那就更大了,茫茫海上,向東方看去,這個不難,難就難在,要在哪個位置向東方看去呢?”