繁體小說網 - 曆史軍事 - 紅樓夢明亡史全索隱 - 第69章 脂硯齋是誰

第69章 脂硯齋是誰[第1頁/共3頁]

說作者雕刻上的好處都是假貨,但是世上本來如此,假的好賣,並且大賣!真的倒不必然有人信了。究竟證明,就是如此,《紅樓夢》此書賣了三千個假故事,卻難賣出一個真故事。

既然脂硯齋是能夠繼任的,那麼曹雪芹是不是也能夠繼任呢?

據第二十六回

這就是脂硯齋在表示我們讀者,書中的女子,能夠他們的本來臉孔,是像醉金剛一樣,都是男人啊!

作者在這裡奉告大師,“脂硯齋”是甚麼樣的人,他的話值得信賴!他有言必應,有很多作者剁了尾巴去的,冇寫的結局,都在脂批裡寫了。

作者寫故事,埋冇背麵故事,脂硯齋反過來站在讀者角度,幫我們發掘背麵故事。

看明白了嗎?他但願造化主再出一芹一脂,完成此書最後九九八十一回的結局,就是說,雪芹和脂硯齋的身份,是能夠傳下去,能夠代替的,誰能批好這本書,誰就是脂硯齋。

脂硯齋說:

【:“醉金剛”一回筆墨,靖批:伏芸哥仗義探庵。餘三十年來得遇金剛之樣人很多,不及金剛者亦很多。惜書上不便一一說明上芳諱耳。壬午孟夏。】

我們從讀書一開端,就能看到,書名終究確定時,用的是《脂硯齋重評石頭記》。可見脂硯齋是肯定此書大名的人,本來此書有《石頭記》,《情僧錄》,《風月寶鑒》,《紅樓夢》幾個名字,但是在終究定名的時候,用的倒是《脂硯齋重評石頭記》。

舉了以上兩個例子,隻是想證明,脂硯齋確切是在幫忙我們,發掘書中真正要寫的故事。

這段批語流露了首要資訊,批語說三十年來碰到醉金剛如許的人很多,不及的也很多隻能夠不能一一寫下他們的芳諱。

今而後,惟願造化主再出一芹一脂,是書何〔幸〕,餘二人亦大快遂心於地府矣。

這裡批語流露了一個首要資訊,就是作者將脂硯齋比作寶釵,顰兒一樣,又是知己。這裡就是說,脂硯齋把作者當作知己,作者把脂硯齋比作寶釵,顰兒,就是說,作者在寫寶釵,黛玉的女性形象時,參考了脂硯齋。

為了奉告大師脂批的首要性,脂批在開篇第一回也特彆誇大了:

正說著,隻見來旺媳婦拿了對牌來支付報告京榜紙劄,票上批著數量。

就是“芳名!”較著是指女子的名諱,但是,醉金剛是個男人,也就是說,如果把他們一一寫到《紅樓夢》中,他們就要變成“女子”了。

文中寫:

鳳姐即命彩明釘造簿冊。【甲戌眉批:寧府如此大師,阿鳳如此身份,豈有使貼身丫頭與家裡男人答話交事之理呢?此作者忽視之處。】

這裡作者明顯是說給石頭雕刻上好處,讓人一看就是個寶貝。脂硯齋頓時批道:世上原宜假不宜真,諺雲“一日賣了三千假,三日賣不出一個真。”

作者又說:詩後便是,親身經曆的一段故事,然朝代年紀、地區邦國、卻反失落無考。脂批頓時反批:據餘說,卻大有考據。

就是說:有脂硯齋攻訐過的,纔是完整版的書,冇有脂批的版本,都隻能算閹割版。

【庚辰眉批:且明寫阿鳳不識字之故。壬午春。】

脂硯齋說他會逐回明白註釋,等候高超之人來解紅樓夢,還會唆使錯誤。

寶玉穿戴家常衣服,靸著鞋,倚在床上拿著一本書看。[甲側:這是等芸哥看,故作格式者。果然看書,在隔紗窗子說話時已放下了,玉兄若見此批,必雲:老貨,他到處不放鬆我,可愛,可愛!回思將餘比作釵、顰等,乃一知己,全〔餘、今〕何幸也。一笑!]