繁體小說網 - 曆史軍事 - 華夏遊戲帝國 - 第七十一章 問題所在

第七十一章 問題所在[第1頁/共2頁]

求保舉票!

除了尼克還算有所戰果外,其他的人一台冇有賣出去,尼克將統統人調集在一起問道,“是不是賣的太貴了?”

尼克拿著《接球》語速極快的用英語說著甚麼,波利在一旁同聲翻譯。

兩個女生幾近兩步一轉頭,等她們走出尼克的視野,尼克發明本身的臉都僵了。

“你們喝!”尼克將兩隻一次性紙杯裝滿,遞給兩個女生。

有合用服從,能夠看時候,能當鬧鐘利用。

那麼題目就較著了,方纔本身傾銷的時候,忽視了遊戲腕錶的腕錶服從,反而側重講的是遊戲部分。潛伏主顧冇有體味遊戲腕錶到底是個東西,當然就感覺貴了。

杉崎老闆肥臉上的眉頭皺了皺眉,在櫃檯裡找了又找,“就是這塊了。卡西一歐牌的,街邊工廠的冒牌貨,就能顯現時候,顯現的還不太準。一萬一,你要的話,看在你是本國朋友的麵子上,一萬你拿走。”

“你都說一下吧,我還冇想好。”尼克說道。

“我們冷的話,你還籌算給我們暖暖?”此中一名女生調笑道,彆的一名冇說話笑盈盈的看著尼克。

“它多少錢呢?”尼克問道。

“兩台。”尼克答覆道,他看了一下店內的佈局,直接走到電子錶的櫃檯前問道,“老闆,你們這的電子錶都甚麼代價?”

杉崎老闆從櫃檯裡拿出一隻厚重的電子錶說道,“這是卡西-歐最新的電子錶,服從特彆完美。除了能隨便切換十二小時製和二十四小時製的時候顯現外。另有彆的很多合用的服從,比如說能夠顯現禮拜幾。還比如秒錶服從,另有……”

並且,相對於在美國售賣的,現在在日本賣的《接球》,纔是餘生假想中完整狀況的遊戲腕錶。

“這小子甚麼意義?有錢請一個同聲傳譯的翻譯,卻連塊腕錶都買不起?是他在消遣我,還是我這裡的腕錶太低端了,他看不上眼?低端也不對啊,我這的電子錶已經是最早進的了。再貴的表,就隻能進腕錶專賣店,買那些工藝品了。”

兩個女生等著尼克說完,連《接球》到底甚麼樣都冇看,直接問道,“多少錢,我們買。”

尼克為兩台《接球》套上手提袋,遞給了兩位女生,臉上掛著笑容的目送她們遠去。

“先不要,費事您再先容一下彆的腕錶。”尼克說道。

為了奇蹟,總會有人捐軀,不管是誰。

杉崎老闆正在一頭霧水的時候,尼克卻已經想通了,電子錶的代價比他估計的要貴很多,遊戲腕錶的訂價冇有任何題目。

兩個女生掏錢的行動一頓,過了三秒鐘,又把錢拿出來了,並且都純熟的從荷包裡拿出一張小卡片,遞給尼克說道,“這是我的電話,有空記得打給我哦。”

“甚麼代價的都有,你要甚麼樣的?”杉崎健太郎問道。

“你丫的能買得起甚麼。”王朗笑罵道,“你連卷手紙都捨不得買,能捨得買這個?就算捨得,你也冇阿誰錢啊。”

“不貴,隻要兩萬五千,要麼?”杉崎老闆問道。

尼克很無法,他曉得本身被揩油了,但為了傾銷《接球》隻能捐軀一下本身了。

曲曉波聽完波利的翻譯,奓著膽量說道,“一萬多確切太貴了,歸正我不會買。”

“不貴,隻要三萬塊。要不要拿著?”杉崎老闆笑嗬嗬的說道。

有傳言說,經濟越好,女生的裙襬越短,經濟越差,女生的裙子越長。