第340章 鐵壺VS泥壺[第1頁/共3頁]
“鐵壺在開初的日本茶道中稱之為鐵釜,鐵釜是冇有提梁和壺嘴的,煮沸的水要用小竹勺舀出來,就像我們明天從湯盆裡往外舀湯。”
吳天緣第一次聽柳華生說日本鐵壺,非常獵奇,因為在日本最風行的就是鐵壺,特彆是龍文堂,根基把持整日本市場。今後天緣堂要進軍日本,它是最大敵手。
“在龜文堂係的鐵壺中不能不提及波多野正平的高徒梅泉和光重,這兩位高徒的製壺成績曾及一時可與徒弟媲美,特彆是鈴木光重,因為所造之壺都為當時社會王宮貴族及社會名流藏用,以是數量極少至今發明傳播於世的不過幾把罷了,乃至於光重造壺為浩繁鐵壺保藏者是為極其奇怪之寶貝,當下保藏價乃至超越了他的師父波多野正平,一把光重的鐵壺隨便拍賣也是兩三百萬群眾幣!”
“所謂脫蠟鍛造法,應源於中國的青銅器鍛造技術,鍛造器物的模具由模與範構成,在鍛造工藝完成後必必要敲壞模具纔可取出所造器物,如許就構成了一榜樣一器物,所造器物也就是天下獨一無二。在龍文堂鼎盛期間,一年所造鐵壺也不超越150把,其罕見性可見一斑。”
“鈴木光重的壺因為傳世獨一數把,乃至代價超百萬元;高木治良兵衛、明越唱晴、大國壽朗、中川淨益、雨宮宗、雨宮宗兵衛等釜師的佳構壺也需群眾幣五六十萬元以上方可獲得。一些鑲金嵌銀的初級老鐵壺身價已達七八十萬元。”(未完待續。)
柳華生專門帶了一把鐵壺揭示道:“日本野生藝鬆散精美,這把初期壺蓋材質中有一種由七種金屬熔鑄車製的壺蓋,通稱“七寶銅蓋”,這類銅蓋看上去有紫銅、黃銅等好幾種有色金屬的色彩,且有的另有凹凸肌理非常標緻。鐵壺蓋子很講究,一把好壺必然是原壺配原蓋,特彆是名釜師的壺蓋,都是與壺身完美連絡,渾然一體的。”
“因為龍文堂是日本鐵壺史上第一家采取脫臘法精鑄鐵壺,這使得它在日本老鐵壺的汗青上有著相稱首要的職位,名譽影響日本及歐洲長達百餘年。龍文堂的老鐵壺不但在日本官方及國度和縣立博物館有所保藏,在大英博物館和俄國東宮博物館也有。”
兩天後柳華生從日本來到都城,親身遴選合適本身的紫沙壺,吳天緣看著他一臉虔誠的模樣,笑道:“這都是給你籌辦的兵器彈藥,堂堂新晉茶道大師,冇有神兵利器能行?”
柳華生對勁選了七八把大師壺,愛不釋手道:“這些年在日本用鐵壺用風俗了,好久冇有找到趁手的紫沙壺,這下子總算有寶貝!”
“初期的日本老鐵釜都以生鐵鍛造,因為生鐵壺身輕易導熱且受熱後會開釋出大量的二價鐵,二價鐵與茶中的單寧酸、茶多酚等感化被腸胃接收後會彌補人體發展所需的鐵元素,用老鐵壺煮水還可有降血壓感化對高血壓病人大有好處。”
“本來是以為老鐵壺的水必定比新壺要軟,口感要好,厥後專門用龍文堂老壺和新的龜文堂鐵壺同時燒水,利用的水等等前提全數分歧的環境下,本身漸漸品飲,水的口感分不出不同,成果都一樣”
“有此可見鐵壺不分新老,跟紫沙壺不一樣,不會有包漿一說。”
“我保藏了很多大師鐵壺,另有新壺有上釉的,未上釉的,也有過國產的和台灣衡連的鐵壺,對比下來感受,新鐵壺冇有上釉,燒的水口感與老鐵壺一樣。”