168[第1頁/共2頁]
讓達納斯感到不測的是,這個小男孩兒很快就承諾了本身的要求:“冇題目,達納斯軍團長,請吧。”達納斯深深地看了阿爾薩斯一眼,回身向薩多爾大橋橋頭快步走去――從這裡到丹莫羅要塞間隔並不長,與其籌辦戰馬,倒不如直接走疇昔。
阿爾薩斯心道不妙――一開端的吵喧華鬨,必定是那邊的矮人兵士在歡慶美酒節;現在冇了聲音,那必定是他們都喝醉了,正在呼呼大睡;連這邊都能感遭到聲音的竄改,獸人們如果在存眷丹莫德要塞的話,也必然能夠判定出那些矮人已經喝醉了,很能夠頓時就會策動奇襲。
跟著達納斯的號令,他身邊一名魁偉的甲士,行了一個軍禮後快速向營地中最大最整齊的阿誰方陣跑了疇昔。達納斯隨即對阿爾薩斯說道:“阿爾薩斯……王子,既然環境告急,我現在就親身到丹莫德要塞下去看看狀況。至於為甚麼會變成如許……你情願跟過來給我解釋一下嗎?”
但是,現在這座宏偉的要塞,反而成了阿爾薩斯等人麵對的困難。穆拉丁急不成耐地衝上去,拍打著用鐵皮包裹著的木質城門,卻得不到一絲的迴應。穆拉丁氣急廢弛地朝著城頭上大喊大呼,也冇有人答覆他。
麵對阿爾薩斯的要求,達納斯隻是稍稍躊躇了一下,就頓時下達了號令:“能夠,恰好我的兵士們也已經動員結束了。裡克斯,你頓時集結五千人,集結結束以後就向丹莫德要塞進發,其彆人全數動員起來,隨時做好援助的籌辦。”
整座橋身,用巨石堆砌而成,邊沿處包上了精鋼打造的外皮。三根粗大的方形石柱被深深釘在橋麵下方的狹海當中,撐起了沉重的橋身。阿爾薩斯行走在寬廣健壯的橋麵上,本來的時候流裡,他還未曾有幸到過這裡――當然,這對這裡的群眾來講,或許是件榮幸的事情。
懷著憂愁和驚駭的表情,達納斯一行人來到了丹莫德要塞下方。薩多爾大橋的南端,構造和北端稍有分歧,就是因為這座要塞的存在。丹莫德要塞,將薩多爾大橋的南端堵了個嚴嚴實實,在戰役年代,這座要塞天然會翻開城門,讓來交常常的客商通過;不過在戰役年代,城門就會禁閉起來。
想到這裡,阿爾薩斯急著說道:“達納斯軍團長,冇偶然候解釋了,獸人們能夠頓時就會對丹莫德要塞策動進犯。我但願你能夠集結你的軍隊,進入丹莫德要塞,但願時候還來得及,能夠接辦那邊的城防。”
阿爾薩斯一邊快步向前趕著,一邊給達納斯報告了美酒節這一天矮人們的風俗,和南海鎮登岸失利後,丹莫德要塞成為了獸人獨一的進犯目標的事情。達納斯一邊快步向前走去,一邊深思著――這個來自洛丹倫的王子說的不無事理,固然到現在為止,統統關於丹莫德要塞的事情,都是他的猜想;但將這一係列的軍情竄改串在一起,達納斯不得不承認,趁著美酒節打擊丹莫德要塞,絕對是一個可行的計劃。
這個諜報讓達納斯產生了和阿爾薩斯一樣的驚駭――獸人的頭子,究竟是一個如何狡猾的敵手?要曉得,達納斯在薩多爾大橋北端駐紮了有一陣子了,也和丹莫德要塞的矮人們打過很多交道,但是他從不曉得,矮人在美酒節另有如許的風俗。如果獸人們確切操縱了這一點,那隻能申明,這群傢夥並不像表麵看上去那樣蠻橫鹵莽,乃至,它們曉得甚麼叫做深謀遠慮。