004.領命[第1頁/共3頁]
通事的翻譯激憤男人,放肆,太放肆,蒙前人真的一個個如此短長?內心直犯嘀咕,不甘逞強的男人縱馬奔出。哲彆同時策馬奔馳,相對而行的兩人越來越近,眼看進入弓箭射程。
儘管鎖定馬鞍,瞅準敵手換位的絕佳機遇,男人判定鬆弦。光桿司令猝然破空,帶著一股霸悍非常的氣勢撲向縱情演出的大將胸甲。神速再次拔箭,兩支箭一分為二,一隻扣上弓弦,拉滿突然擊發。銜於嘴中的另一支緊隨射出,三隻相距不遠的箭披星趕月,直奔鎖定的目標。
無生命傷害,千戶長用心演出。一字馬,鐙裡藏身,橫鑽馬肚,上馬飛奔再飛身上馬,偶爾還使出絕招站上馬背禦風而行。潔白的月光下,一團身影忽左忽右,彷彿一隻飄忽不定的胡蝶,的確讓人目炫狼籍。
“大汗,周將軍說得也有些事理……”焦急的儒者乾脆本身充當翻譯,快速將男人的辯白之詞一字不差複述,“且聽聽他的辯詞,說得有理,再做論處,一派胡言斬也不遲?”
大群保護回聲而入,肅立的大將們麵色微變,儒者也猛吃一驚,聽不懂蒙語,男女本能回望。如狼似虎的怯薛軍一擁而上,將不知所措的男人高高架起,不由分辯往外拖。
霸王條目,但報酬刀俎我為魚肉,一臉愁悶的男人隻能沉默接管。早有保護遞上紫金弓,敬愛的白龍馬也衝仆人直打響鼻,拱拱手,“曾有幸聽聞千戶長的箭術入迷入化,機遇太可貴,雖自不量力,我也要親身領教一番,望部下包涵!”
一臉不屑的通事快速翻譯,哲彆大將哈哈一笑,“周將軍太自謙,我佩服你的坦誠,快人快語,我們三箭定勝負……”揮揮手,“幫周將軍轡馬,籌辦六隻無箭鏃的箭,快――”
聽完儒者的翻譯,大汗不怒反笑,“中原人果然忠心耿耿,難怪金國頻頻折兵損將,說!”
一臉忐忑,公主隨機指定一名蒙古懦夫,“我們比試槍術,為製止誤傷,我需求兩支木槍,你能夠肆意挑選兵器……”
敏捷取弓,抽出一支禿箭,儘力對準不竭在馬背上閃轉騰挪的千戶長。沉住氣,任由白馬疾走,男人靜等最好機遇。視野恍惚,馬背顛簸,鎖定的目標飄忽不定,額頭垂垂冒出汗珠。
“無妨,命他隨哲彆西征,今後也不準參與南征的任何戰事……”一臉對勁,胸有成竹的大汗大聲下旨,“任命周文龍為百戶長,統領由他降服的金兵,觀其軍功再論功行賞。”
淺笑的儒者淡淡解惑,男女無法同時站起,“謝大汗!”隨世人走出帳外。
儒者做同聲翻譯,眼神垂垂變得敞亮。大腿微微發顫,額頭排泄汗珠,過分於嚴峻,人毫無所覺,“我不是大蒙古國的臣民,當晚幫手貴軍毀滅金兵,並非貴國雄師的戰俘。中原人也有本身的信奉,一身不能侍二主,如果大汗執意要正法我,周文龍並無涓滴牢騷,但死也不會佩服大汗的聖裁。”
有恃無恐,哲彆反應恰當,平臥馬背,猿臂微舒,徒手抓住射來的第一支箭。取弓,上弦,間不容髮的時候中,大力射出。“啪”一聲脆響,兩支箭迎頭相撞,箭桿居中折斷,黯然墜下。喝采聲四起,猖獗的號令幾近將篝火掀翻。拔箭,持續力射,男人射出的最後一支箭也被精確擊落。
委宛翻譯,儒者悄悄擺頭,眾將聽得一頭霧水,相互眨巴眼睛,哲彆走出人群,“大汗,請給周將軍一個機遇,千軍易得,一將難求。能孤身衝破金兵重圍,申明有策畫,在千軍萬馬中僅憑一人之力活捉金國主帥,申明有萬夫不當之勇,如此有勇有謀之人,殺掉彷彿太可惜?”