第一百八十九章.年少輕狂[第1頁/共3頁]
一開端倒也賺了一點錢,但是舊書品相好的,有代價的畢竟未幾,賣完就冇有了,再加上當時候澳門經濟不景氣,因而他舊書店的買賣就一落千丈。
每小我都有本身的小癖好,對於舊書保藏愛好者來講,則有很多這控那控,比如說“魯迅控”,“張愛玲控”,“三國演義控”,“紅樓夢控”等等,愛好者曆儘艱苦也發誓要收儘這些書的各種版本,而林逸,就是當之無愧的“金瓶梅控”。
就在林逸剛把這本書放回原地藏好的時候,隻見一陣笑聲傳來,倒是這家書店的老闆阿水伯返來了。
此時林逸拿著書摸了又摸,看了又看,心中起伏不定,啟事很簡樸,這本書是那位瘦老頭藏著的,就申明人家先發明的這本書,並且也很喜好這本書。
看到這裡,林逸明白了,這本精裝《金瓶梅詞話》就是傳說中的“承平書局”版本。在本地,有很多這類版本的盜版本,此中又分六冊精裝,和三冊精裝最多,在舊書網上有一些出售,其標價根基就在400-600元之間,個彆高的標價至1000元,也有稍低的在60到80元擺佈,真能夠說代價相差泰初怪。
阿水伯本年六十三歲,精力矍鑠,戴著一頂太陽帽,帽子上寫著“歡迎澳門一日遊”,手裡還拿著一個小紅旗,看起來是臨時客串去做導遊了。
《金瓶梅》所揭示的大要看是北宋,實際是暗喻明朝市民社會寒微、肮臟、輕易、勢利、嚕囌的出色人生細節,深切的反應了明朝都會餬口的方方麵麵,塑造了很多典範的人物形象,揭露了人生因果宿命的主題,是一部常讀常新、洞悉人道的人生大書。
林逸驚奇了,因為對方此次說的倒是淺顯話。(未完待續。)
所謂《真本金瓶梅》,也就是豎排繁體字的潔本,傳聞刪去了1.2萬多字。比群眾文學出版社的潔本刪去的還多。能夠說“真本”兩個字害苦了林逸,一套書翻來覆去也冇找到幾個能夠讓人“獸血沸騰”“小宇宙爆炸”的字眼。
實際上《金瓶梅》的奧秘由來已久,不說在明清兩代被當作“禁書”禁了又禁,就算在民國文風開放期間,還是擺不下檯麵。最奇葩的是在文-革期間,當時出了很少量的線裝本,並且和時蔬鮮果、山珍海味一樣,屬於“特供”的。須省部級、省軍級的第一把手纔有權力讀這本書。上海圖書館也隻答應大學理科正極傳授方可當堂閱覽這部書。這兩個級彆的同道能讀到這本書,還是最高魁首網開一麵的“恩準”。普通小民百姓,隻傳聞中國有這麼一部“黃色書”,從未見過。是以,《金瓶梅》充滿了奧秘感和引誘力。乃至於林逸小小年紀就攢著45塊錢買了這套“坑爹”的《真本金瓶梅》。
全本也看了,林逸感覺奇特的是,這部書,底子冇有給本身這個好美色的傢夥帶來了性打動,而是給他帶來實實在在的瀏覽興趣和豐富的開導。林逸一向以為,《金瓶梅》是能夠和《紅樓夢》相提並論的古典小說佳構。
然後又是兩年疇昔,林逸高中畢業,這時候咋說也算是“成年人”了,成年人便能夠去乾很多成年人能夠乾的事兒,比如說通過彆的路子翻一遍《大字足本金瓶梅》,也就是說,林逸囫圇吞棗的偷食了禁果,圓了本身的獵奇夢。