繁體小說網 - 曆史軍事 - 崛起大導演 - 0125 【石頭出鞘】第二更求月票

0125 【石頭出鞘】第二更求月票[第2頁/共3頁]

說著說著,就偏離了正題。

寧皓卻不明以是,當時腦筋就熱了,有種“士為知己者死”的打動,千言萬語化為一個字:“好。”

韓國人在當代是冇有筆墨的,隻要發音,很多上層士族都是利用漢語。為了學習中國的文明,朝鮮王朝的世宗大王李裪,將漢字直接援引過來。因為漢字的發音和字體冇甚麼聯絡,他們急需把握這類發音體例,因而創作了《訓民正音》,就比如是,給英語注了中文讀音普通,今後,韓文呈現了。

下午,劇組換處所。

不能拍又不肯意罷休,那就隻能找彆人來拍了。原版導演寧皓在此,萬小虎天然就將重視打到了寧皓的身上。

萬小虎沉吟一會,上一個軌跡,寧皓成名於《猖獗的石頭》,而他的處女作則是《香火》,隻不過《香火》完整冇在本地上映過,很明顯,並不是一部能贏利的電影,更偏向於藝術片。

萬小虎也冇藏著掖著,直接拿出紙筆:“你看過《兩杆大煙槍》吧,故事是如許的,有這麼幾條線……”RS

不但是他,程耳也妒忌的想到,寧皓這丫交運了。腳本八字還冇一撇,投資就來了,的確就是出門遇朱紫啊。

固然說一桌子的火鍋好菜,可也架不住劇組二三十號人的爭搶,有些上年齡了要風采的人,比方探長呂樂,收好攝像機,洗個手,順一下頭髮,再來拿碗的時候,已經隻剩下火鍋湯了。

等菜的過程,萬小虎就問全智賢:“哎,傳聞你們韓國人吃不起牛肉?”

“聽你這麼講來,彷彿是要拍一部藝術片?”

聊談天,吃用飯,一箇中午就這麼混疇昔了。

“甚麼本子啊?”萬小虎問。

寧皓笑了笑說:“寫了一個關於寺廟和尚的故事,我和我女朋友一起揣摩的。說是年關將近,一個小寺廟的佛像傾圮了,這是寺廟裡的獨一一個和尚用飯的傢夥,他便找當局要錢補葺,縣當局敷衍冇錢,然後他去化緣,又被警~察充公,說是不法所得,然後他被靠騙賣佛珠,籌到了三千塊錢。等他回到廟中,才發明,牆上被寫了大大的‘拆’字,本來廟擋住了致富路,縣裡籌辦拆了……”

“讓他脫褲子驗尿!”萬小虎大笑。

“瞭解了。”萬小虎點點頭。這或許就跟台灣人說大陸人吃不起茶葉蛋一個事理,他之前上彀,常常聽人說,韓國人吃不起牛肉。看來,不是餬口在一個地區的人,相互之間,都屬於養在籠子裡的海鮮——對蝦(對瞎)。

對於寧皓,萬小虎用一句“垂涎欲滴”不為過,固然他在《猖獗的石頭》和《猖獗的賽車》以後,作品都並不算多麼逆天,可還是鍛造了一麵屬於寧皓的玄色詼諧品牌。這是一名值得投資的導演潛力人選。

“說的也是,誰都一攤子事要措置,哪那麼多閒工夫,整天聚在一塊吹牛打屁。”

在中國一個多月,她已經能聽懂大部分的中文了,不得不說,是一個說話天賦。當然,因為韓國屬於漢語文明圈的原因,韓國人學習中文相對來講比較簡樸,他們的父母,乃至或多或少都會一些中文。

一下午,在寧皓的跑前跑後之下,進度緩慢。

幸虧這隻是餐前開胃菜,大師起鬨搶著吃,真正的飯菜還在廚房裡燒著。