繁體小說網 - 曆史軍事 - 留裡克的崛起 - 第1038章 探險者與盧加河畔的薩沃克人

第1038章 探險者與盧加河畔的薩沃克人[第1頁/共5頁]

五隻長脖子大鳥被拴著拖拽分開,兩人還從地窩中找到了很多鳥蛋,乃至直接殺死雛鳥帶走。

“一個未知的村莊。卡爾,如何辦?去看看?”掌控後船的布蘭德大聲喊道。

周遭的風景始終冇有多少竄改,湖畔都是蘆葦,周遭滿是叢林,若非這條河道的存在,落實這片地區的人實在輕易迷路。

“不!我們另有機遇。兄弟,拔劍跟我衝!把來不及飛的砍死!”

他們家家帶有大網和釣鉤,有多帶了一些發苦的劣鹽。這些粗製鹽還需求提純內裡的氯化鈉,漁民們到不抉剔,這類劣鹽畢竟不是直接吃的,而是隊多抓的魚或獸肉防腐措置,比及食用時則要再烹製一番將多餘的鹽煮掉。

男人們跑得更遠,有的人賣力攤開大網專注於撈魚,有的就是扛著木十字弓拎著短木弓,到更遠一些的處所打獵。

如此,正在求偶期的北歐灰鶴一無所知。

卡爾搗搗老友:“你說,我們拔了這鳥的可用羽毛能做多少支箭?”

“那就去看看,我先去!你在前麵待命,記著,你不要登陸。”

漁民編織的大網皆由亞麻、船纜麻混編,包管了韌性和強度,是目前能獲得的最好織網質料。就是如許的大網耗費也很短長,三天捕魚兩天曬網是一種實際。

一個答桉已經呼之慾出了——這個村莊不在羅斯王國的節製下,本地人對外界的天下恐怕也一無所知。

卡爾做出了判定,現在便說:“我們隻是不測漂流到這裡,我們的確是朋友。並且,我情願和你們互換一些東西。”

卡爾本想著隻能射殺一隻,見得那群鳥察看一陣子竟然又嘎嘎亂叫起來,不由悄悄罵道:“一群蠢鳥啊。”

介於二者之間的恰是進入內河捕獲鱸魚。這些澹水魚多次一些,不過精通吃魚的羅斯人早就把魚研討透了,以匕首割掉魚刺多的部位,剩下的都是魚肉。

“重視!前麵有環境!拿起兵器!”卡爾畢竟是因為年紀大了而從旗隊退出,他兵士的警悟不消。

既然兩邊能夠交換,或許……

“但願吧。感激大王弄出來的十字弓,這個木頭版本的兵戈不是很行,打獵真是好。”

現在,兩人都訝異與此等大鳥的龐大羽翼,每一片飛羽都極其龐大,即便小一些的羽毛也是極佳的製作箭羽的質料。

“那邊是一些大鳥?抓一隻夠我們吃好久。卡爾跟緊點。”一人說。

五個家庭正站在芬蘭灣南部的未知河道地區,這一代並不是斯拉夫人定居點,他們所見對於本身都是全新的天下。

他先是單身一人登陸,固然鋼劍掛在身上,又攤開雙手用心帶著笑意表示本身毫無威脅。

老者一樣吃驚:“來自遠方的龐大陌生人,你……竟曉得我們的說話?”

全部村莊的男女老幼都走出寓所,他們下認識保持必然防備,隻是看熱烈的環境更多些。

“好吧。”

“很大一隻鳥,想不到人間另有這類大師夥!”卡爾拎著一隻病篤灰鶴的脖子,“真重啊。”

普通而言,拖網漁船就是將大網撒在水裡,拖拽著它遊弋,能撈到多少魚獲全憑運氣。

“既然冇馳名字,我豈不是能夠做第一個定名流?”卡爾想著,心中已經有了成果。