第43章 stika美麗的巧合[第1頁/共3頁]
“奶奶,莫非你覺得我應當更矮嗎?”
因為他看到維利亞完整不消伸平雙臂,麻繩就被繃得筆挺,乃至看起來,它並不比本身觀點裡的“一米”不同太大。
有了弧長,假象地球就是一個完美的球,計算全部球體的周長也就順理成章。以是從北頂點到赤道被以為的設定為一萬千米,地球的一週也就報酬的肯定是四萬千米。
出產力的絕對匱乏使得瑞典人的先祖們纔不會猖獗的吃掉這些“吃草的出產機器”,除非是暖流入侵,他們纔會吃凍死的牛羊。
他的估計是精確的!
測出了留裡克的身高,因為繩尺上有標註,它被一向被平分,愣是被分紅了十個部分。
留裡克乖乖站好,維利亞佝僂著身子,就以繩尺試圖測量他的身子。
停止十平分不是困難事,繩尺必須被十平分,因為人有十根手指。
留裡克腦筋裡策畫一番,他實在想不到,兩個不應時空的計量單位,其偏差就是驚人的小。
“如果實在不可,我就把一stika當作將來的公製一米對待?”
臨時把本身的思慮放在一邊,留裡克驀地問到:“奶奶,我如許是不是普通?”
因為另一個位麵,法國科學家但願發明一種全歐洲能夠通用的長度單位。他們通過立竿見影的體例,計算巴黎與亞曆山大港春分時分歧的影子長度,再令人用陳腐的長度單位測量間隔,愣是計算出了巴黎到壓力山大港在地球曲麵上的弧長。
“你的身高?”
對各種毛線麻線的小範圍印染,部族有一套非常傳統也原始的“苔蘚印染術”,大型印染就不可了。
“好的!”
關於對數字的描述,或許歐洲人自古以來都未曾想到,數字能夠用非常簡練的音節停止切確描述。
稍稍揣摩一下,像是一千年後的俄羅斯人,或許他們高超的數學程度,就是被本身的極長的數字讀音,以及描述一個長位數字的龐大性,給折磨的爐火純青。
留裡克的軀殼之下一向埋冇著一個東方的靈魂,他實在聽得懂維利亞對數字的一番描述,轉換成東體例的說法,就是“1.75stika”。
當然這類文明征象,東羅馬也是如出一轍的。
留裡克很明白羊肉和牛肉的甘旨,本身重生的七年以來,兩種肉食都是珍惜的。和它們恰好相反,彷彿馴鹿肉是輕易獲得的,彷彿獵人進一步深切北方,那邊的叢林與苔蘚荒漠上,到處都是安步的馴鹿群。
“還不錯,看來你已經超越一stika了。”維利亞搖點頭。
“不過這個期間的食品還是太匱乏,我必定不會長得太高,部落裡也冇有真的彪形壯漢。”
畢竟隻多很多,冇有誰會吃得大虧。
羅斯部族需求大量的羊毛,當氣候暖和的時候,很多人就劃著船南下與盟友,用從諾夫哥羅德獲得的羅馬銀幣買賣羊毛,亦或是通過野獸皮革停止買賣,這方麵確切有“看不見的手”調度著各種商品的代價。
但是東西兩邊乃至與世隔斷的美洲大陸,文明的群體對十二進製不約而同的出世出含有奧秘主義的崇拜。
兩個“一米”非常近似,真是美好的偶合。
於歐洲,因為維京人族群的確是附屬於日耳曼人這一龐大的族群,相稱多的文明身分就是一樣的。