繁體小說網 - 遊戲競技 - 亂清 - 第二十三章 好姐姐

第二十三章 好姐姐[第1頁/共3頁]

半響,隻聽榮安公主用幾近聽不見的聲音說道:“也罷了。”

小天子把嘴裡的筍脯嚥了下去,笑著說道:“你彆多心!那裡有甚麼花腔?我是借你的那架小千裡鏡――就是關徒弟進的那架!”

這句話,一是持續抱怨,表示本身媒介不虛;二是把“倭仁、徐桐”改成了“倭徒弟、徐徒弟”,表示“朕從善如流”之意。

《金玉緣》的作者,是個旗人,叫做文康;書中的女仆人公何玉鳳,就是後代謂之“俠女十三妹”的。先人將此書潤色添減,正式雕版印刷的時候,改了個更加清脆的名字:《後代豪傑傳》。

小天子見榮安公主不說話了,自發對姐姐的口氣衝了一點兒,心下微感歉疚,說道:“翁徒弟還好,倭徒弟、徐徒弟兩位,真的是悶煞人!”

聲音雖低,但小天子聽得逼真,不由大喜:這就是允了!

小天子笑嘻嘻地說道:“我拜師的時候,給關徒弟施禮,就是作揖的――這個揖嘛,給徒弟做一個,再給師孃做一個,這是……‘功德成雙’嘛!”

榮安公主看他愛不釋手的模樣,感覺有些話正可趁機進言,因而安靜地說道:“我傳聞,前個兒,皇上叫小寺人們翻跟鬥,有個叫小包子的,摔折了胳膊?另有個叫小丁子的,摔吐了血?這類事兒,彷彿有過好幾次了吧?”

榮安公主皺了皺眉:“你又要玩甚麼花腔?”

這個“皇額娘”,是指“西邊兒”的那位。

“你彆胡亂比方,她當得起薛寶釵,我可當不起林黛玉――我哪兒有林黛玉那麼大的學問?”

“娥皇女英”是甚麼意義,榮安公主是懂的,但她決定,不在這個話頭上持續理睬小天子了。她回到在打扮台前,坐了下來,又指了指中間兒圓桌上的銀盤:“這些東西,你還吃不吃了?不吃的話,我叫人拿走了!”

小天子閒了下來,終究留意到了打扮台上的那隻黑漆蒔繪嵌螺鈿的小箱子。他一邊兒嚼著筍脯,一邊兒口齒不清的說道:“阿誰……是……呃,你的嫁奩吧?”

說吧,站起家來,竟然對榮安公主鬆鬆地做了個揖。

但她冇體例再說甚麼了,隻能悄悄地歎了口氣。

慈禧專門叮嚀過,統統精美別緻的玩意兒,都不準拿到天子麵前,以免他“玩物喪誌”。

小天子一邊把玩著小望遠鏡,一邊毫不在乎地說道:“是,你放心,摔不死他們!”

小天子垂動手,自嘲道:“我倒成了大鄉裡了。”

榮安公主麵紅如霞,聽到小天子說甚麼“吹一吹枕頭風”,幾近就坐不住了,見他如此,嚇一大跳,趕快也站了起來,偏過身子,向中間讓開了一步,意義是不敢受天子的禮,嘴裡嗔道:“你這是乾甚麼!”

“好姐姐……”

榮安公主又好氣,又好笑,小天子的這個話,不能不駁,不然就是自認“林黛玉”了。

頓了一頓,小天子靈機一動:“我拿東西跟你換!前兩日,我得了個本子,叫做《金玉緣》,講的是公子安驥,在悅來堆棧,巧遇俠女何玉鳳――風趣極了!你必然喜好的!”

“關徒弟的功課最風趣,”小天子一邊兒覷著姐姐的神采,一邊兒慢吞吞的說道,“唉,我也不曉得,如何說纔不會衝犯你――我是說,好姐姐,你出了閣,得空兒了,倒是幫我……吹一吹枕頭風,叫關徒弟好好兒地在弘德殿當差,彆老是三天捕魚、兩天曬網的,他――他又不虧損!我這個,嗯,承情不儘!”