账号:
密码:
繁體小說網 - 遊戲競技 - 亂清 - 第九十一章 南國山河南帝居
翻页 夜间

第九十一章 南國山河南帝居[第1頁/共3頁]

“我假裝很訝異的模樣,說道,‘洪楊的亂子,早就敉平了,這都好幾年了!莫非,貴國一向冇有收到動靜?’”

說到這兒,微微躊躇了一下,“我感受,越民氣裡深處,對我們……實在是頗具防備的。”

“我笑了笑,說,‘我來越南,隻是替劉默公辦理私務的,國度大事,本不該隨便置喙,不過嘛――’”

“除此以外,”錢鼎銘說道,“據我說知,阮朝內部,對和中國的乾係,從不稱‘事大’或者‘朝貢’,而稱‘邦交’。”

“‘天語’如此,”文祥持續說道,“天然是李常傑造出來鼓勵軍心的,冇想到,時至本日,有人不以鼓勵軍心為滿足,竟然想著……‘一語成讖’了!”

“王爺睿見!”曹毓瑛說道,“朝鮮也是中國‘藩服’,但是,朝鮮的國王,隻稱‘大王’,何敢自稱‘天子’?同為‘藩服’,這麼一比,就比出狀況來了!”

“說到這兒,我用心停了下來,潘清簡從速說道,‘維卿,就教!出於你口,入於我耳,朋友之間,隨便閒談,冇有甚麼乾係,冇有甚麼乾係!’”

“我查了一下,”關卓凡說道,“越南上一回調派‘如清使’,還是鹹豐元年的事情,迄今……嗯,已經整整十六年了。”

這個話就成心機了。

“回王爺,”唐景崧說道,“定公說的不錯,確切如此。”

彆的,另有各種緊急事項需求臨時調派使節的,如謝恩、進香、告哀、請封、朝賀、奏聞等,則有謝恩使、進香使、告哀使、請封使、朝賀使、奏聞使等等項目,不一而足――這些是不按期的。

文祥說的“宋”,指中國的北宋,“李”,指越南的李朝,彼時,李朝國勢強大,以宋朝正在變法,海內動亂,有機可乘,乃大肆北犯。宋、李兩邊決鬥於富良江,李軍大敗,連太子都戰死了。時為宋熙寧九年,史稱“熙寧之役”。

“頓了一頓,苦笑說道,‘維卿,你就彆擠兌我了――越南目下,內憂內亂,焦頭爛額,糟心的事兒,一件接著一件,彆的事情,一時之間,確切有照顧不到的處所。’”

“莫說治平已久,就是洪楊反叛期間,陸路固然隔絕,但是,如果故意,能夠走海路呀!本地港口,絕大多數,都在朝廷手裡,半途停靠補給,冇有任何題目呀!”

“我說,‘晚生鄙意,正因為越南目下內憂內亂,有些該辦的事情,纔不能不辦啊!’”

“實在,”錢鼎銘說道,“單看‘如清使’三字,就能夠看出題目來了!方纔維卿說了,越南派到法國的使者,稱‘如西使’――‘如清使’、‘如西使’,‘清’、‘西’,在越南人的眼中,實在是一樣的!”

“越南雖奉中國為天朝上國,”唐景崧說道,“自居藩服之位,但是――”

所謂“如清使”,是越南派往中國的各種使者的統稱――留意,這是越南內部的說法,對中國,則另有說法。

“嗯!”郭嵩燾說道,“這才叫真正叫奉中國為正朔呢!”

“維卿,”曹毓瑛說道,“以你之見,潘清簡的辯白,信不信得過呢?”

世民氣中,皆是一動。

越南內部,對按期的歲貢使和不按期的其他各種使節,統稱“如清使”――再請留意,在越南,這是一個正式的稱呼,是上諭和文誥中利用的稱呼。