61海倫在赫克托爾的X中死去[第2頁/共2頁]
但是這隻是它淺近的一麵。
(五大洲,上文有說,因為這是網上小說,怕有人隻看一兩個章節,就會不曉得五大洲說的是甚麼。五大洲指的是海倫和赫克托爾的五個兒子,意指亞洲,歐洲,美洲,非洲,澳洲。海倫是被千手指罵的偷人b,五大洲是她的兒子,也就是全部天下。也就是指全部天下上的人都是她的兒子,換言之,全部天下上的人都是偷人b裡的崽。這是作者的企圖嗎?非也。
赫克托爾越是麵對滅亡,就越是看得海倫在笑。到底另有多遠,他不清楚,他不必清楚,他隻是有勇氣在保持向前走去。
電視裡常演的植物天下不就是如此。由此而做比較,《何馬史詩》是一本非常淺近易懂的大眾讀本。
他不再是那麼哀痛絕望了,越向前走去就越感覺本身在開端年青,將兩條腿向前邁時,越來越輕鬆。他已經不是在想到要去死到海倫身邊,而是要去把海倫從海邊帶回,或者海倫已經跳海了,他要去把海倫救起。
赫克托爾加快了腳步,像久已捱餓的孩子看到了媽媽,本性奉告他,隻要赴進了媽媽的度量,生命就不會滅亡,媽媽老是會有體例得。
“海倫!”
實在隻是兩家地球上的霸主,在槍一個海倫,因這女子出奇的仙顏,兩家地球上的大國國王,都想爭得和海倫的交配權,其小都城是在大國部下當差。
相隔數以萬裡的海,去策動一次前所未有的遠征,把人道尋求美,推到了一個最岑嶺。它在催促人不能和狗一樣,是男人就要去為獲得一個美女而鬥爭。(必定有讀者又能會罵我:你去死吧,那不標緻的女人都要本身挖坑子埋掉本身。你罵吧,這是冇有體例的事,美女希少,豪傑難當。)
“海倫!”
“海倫!”
起首,海倫是早就已經牢固下來了的人物,她的仙顏曾經引發地球上一次空前絕後的戰役,當然都是想爭奪到和她的交x配權。這與植物天下類似,本來人也是植物。
海倫在伸開雙手等著他,她是那麼地標緻和斑斕。海倫在笑,並且在漸漸向赫克托爾附近,仙顏絕倫的海倫,笑容越來越清楚。
赫克托爾在沙岸上奔馳,如同暴風捲起的一片春季的樹葉,他決定耗儘滿身的力量也要達到海倫的身邊,不管海倫已經是死還是活。
而人就分歧,《何馬史詩》指在誇大不可,它不是說理,它與最難達到的群戰來講明這個題目。
“海倫!”
這片春季的樹葉,俄然被一陣龍捲風捲起,飄向好遠好遠……
《何馬史詩》是一本深度思慮的書。但是,也能夠說它陋劣,陋劣得如同寫一群植物,雄性為了爭奪與雌性的交配權,各派的王者帶著本身的族群,去槍最好的雌性,為了滋長將來最為優良後代。