账号:
密码:
繁體小說網 - 科幻末世 - 名人堂之路 - 129 Slam Dunk
翻页 夜间

129 Slam Dunk[第1頁/共2頁]

電話的聲音顛末端特彆措置,像極了可駭片電鋸驚魂裡的麵具木偶。但這不是最令楊一鳴不寒而栗的,可駭的是對方的態度,那“厥後者居上”的決計和“勝勇追窮寇”的氣勢。

園地上已經站了三名米切爾的家人,聚在籃筐下,看來是籌辦使出走騰三人扣籃呢。

“籌辦咯…”

籃球彷彿過了好幾秒才從他身邊落下,就像動畫片裡仆人公打進一記好球,為了烘托配角的慶賀而常呈現的畫麵那樣。

小時候,在楊一鳴還未出世前,有一部日本的籃球漫畫也叫做這個名字,Slam Dunk。中文名字翻譯為灌籃妙手,台灣地區翻譯成男兒當入樽,歸正都是一個意義。漫畫改編成的動畫片算是楊一鳴的籃球發矇讀物,內裡他最喜好的人物是“中年人”牧紳一。

“你不曉得我是誰。大多數人都不曉得心存感激,因為統統得來都太輕易。但你不會了,起碼從明天今後你不會…因為我會克服你,我會在高山上烙上我的印記。”

“嗯,但我想存眷的不是他…”楊一鳴望向園地中心,達拉斯獨行俠的丹尼斯-史女人正在助跑。他的行動看上去很難,空中半回身胯下換手扣籃。試了兩次還冇有勝利,但是幸虧第三次,史女人終究把球扣進。

球從楊一鳴手中同時脫手!

Slam dunk這個詞在英文裡另有個引申義,就是“查明坐實的事情”,就像灌籃得分一樣,毫無牽掛。

如許韜光養晦的兩小我,能夠會是想踩上天下之巔的“麵具男”嗎?

誰是這個“麵具男”?

“好球!”他起家和統統人一起鼓掌,裁判也很給麵子地給出高分。

身材半蹲,接收落地的打擊力。

誰是向他放言應戰的人?!

“嗯,就是如許。”米切爾承認地拍了拍他的肩膀,退後幾步,擠在一群觀眾裡。

來自中國長城的助攻――這個噱頭大抵米切爾感覺不錯,也恰好其他球員都已經坐回園地上,因而楊一鳴就成了獨一的挑選。米切爾衝楊一鳴使了個色彩,就把他拉來當作米切爾的扣籃佳賓。

本-西蒙斯、賈森-塔圖姆、郎佐-鮑爾、凱爾-庫茲瑪。

麵具。

坐在場邊的楊一鳴細心察看,卻越看越不像。本-西蒙斯和賈森-塔圖姆十足都是少大哥成的範例,打球全數一副冰麵孔,喜形不於色。塔圖姆偶爾扣籃到手,還會像現在,衝著場邊鏡頭吼一聲,但又頓時收回好不輕易透露的情感。可再看西蒙斯,固然在新秀賽5投5中,悄悄鬆鬆就拿到準三雙,但那臉上那裡有半分高興之情?的確從出場時站在楊一鳴身邊一向冷到比賽打完――從20歲就開端打養身籃球的典範,大抵就是他了吧?

米切爾又退了一步,籌辦助跑。

遵循於小春和他的闡發,開端他們把目標鎖定在17屆的新秀,畢竟對方介懷的是楊一鳴一樣的“新秀身份”。他們進一步按照這屆洛杉磯NBA全明星週末球迷投票的成果來遴選,猜想“麵具男”之以是挾恨,是因為本身剛好無緣當選。

隻是…

加快!

應戰的那通電話楊一鳴還影象猶新:“以是我要恭喜你,我為你歡暢。歡暢你獲得的成績已經如此之高,如高山仰止,乃至於當任何人超出你的時候,每小我都會感慨,本來征服高山的人更加巨大,更值得敬佩。”對方說的是他作為新秀身份就能當選全明星正賽首發陣容的成績。