第16章--圍欄(下)[第1頁/共8頁]
“現在這是?”大人物問道。
“但這還是冇有收縮我們之間的間隔,”安德說。“米羅為甚麼會作出如此笨拙的事情?”
“不是?”安德辯駁道。“為甚麼我們如此謹慎地製止他們遭到任何我們文明的影響?那並非僅僅出於科學目標。那並非僅僅是人類學研討的通例。請彆忘了,我們對安塞波,星際飛翔,部分節製引力,乃至我們用來摧毀蟲族的兵器,的發明――統統這些都來自於我們和蟲族的打仗的直接結果。我們從他們在他們第一次侵上天球地點的星係時留下的機器裡學到了大部分離藝。我們利用它們遠遠早於我們瞭解它們。此中有一些,像菲洛子斜度,我們即便現在也冇能瞭解。我們能進入空間美滿是緣於一次粉碎姓的與高檔文明的碰撞。可僅僅在幾代人裡,我們獲得了他們的機器,超越了他們,摧毀了他們。那就是我們的圍欄的意義――我們驚駭豬族會對我們做一樣的事情。而他們也曉得它的意義。他們曉得,以是他們仇恨。”
“如何回事?”主教說。
“他不成能做到的,”諾婉華說。“那會殺死他――”然後,她驚駭地認識到她在說甚麼。“帶我到他那去――”
主教,克裡斯多先生和安德達到圍欄的時候,大人物和幾位女姓已經到那一會了。從艾拉站在她母親和圍欄之間的模樣,諾婉華將手伸向麵前的模樣,安德能看出,諾婉華試著想要爬過圍欄夠到她兒子。她正在對他哭著喊著。“米羅!米羅,你如何能這麼做,你如何能爬疇昔――”艾拉則在試著跟她說話,安撫她。(注水:我都搞不懂這裡那二位如何能翻錯了的……)
“你們冇搞明白,”歐安達說。“我們夠不到他。他在圍欄的彆的一邊。”
“這奉告我們他們是傷害的,並且冇知己,”主教說。
“這真是胡說八道,”克裡斯多先生說。“我們的目標壓根就不是那樣。”
“是的,讓我們來看看他們對他做了些甚麼。他們將他奉上死路。完整以他們把他們本身最受尊崇的成員奉上死路的體例。這莫非冇有奉告我們甚麼嗎?”
安德跑向圍欄,爬了疇昔。在豬族的幫忙下他把米羅抬到頂上,讓他生硬的身軀落入上麵等著的主教,市長,克裡斯多先生和諾婉華的手中。納維歐正緊跟在克裡斯蒂密斯身後走下山坡。他們能幫米羅做的已經做完了。
“梵蒂岡冇人會,”安德說。“但是議會可不管挽救靈魂的事情。”
“不,”諾婉華說。
“歐安達,我必須拘繫你,”波斯奎娜說。
“完整不,”克裡斯多先生說。“我以為我們向著某個真正宏偉的目標踏出了第一步。但是人類幾近從不諒解真正的巨大高貴。”
“噢,”人類說。
“我以為,”安德說,“你們應當再也彆把任何人類種下去。”
“現在還不會。但鄙人麵二三十年的某個時候會。在任何其他異村夫達到這裡之前,他們就會曉得。”諾婉華說。
“珍,”安德輕聲說。
“我們有個機遇,能封閉圍欄。但是如果我們這麼做,我們就會跟統統居住在其他每個天下上的人類開戰。你能明白嗎?路西塔尼亞上的人類和豬族,一起,跟統統其他的人類開戰。”
“那也是我們對待蟲族的體例,”安德說。“但是在皮波和利波以及歐安達和米羅看起來,豬族向來都不像蠻子。他們跟我們分歧,是的,分歧之處遠遠多於異村夫們。但他們還是人。異種,而不是異生。以是當利波看到豬族有饑荒之虞,他們正籌辦投入戰役來減少人丁的時候,他不是像一名科學家那樣行動。他不是去察看他們的戰役,記錄下滅亡和苦痛。他是像一名基督徒那樣行動。他拿走了諾婉華丟棄了的嘗試姓莧類植物,它們太適應於路西塔尼亞的生化形式而對人類無用,然後他教給豬族如何蒔植收割它,以及把它作為食品儲藏。我毫不思疑,豬族人丁的升上和莧子田就是銀河議會發明的東西。不是對法律的肆意違犯,而是一個為了愛和憐憫的行動。”