账号:
密码:
繁體小說網 - 曆史軍事 - 男人不低頭 - 第35章 不強則死
翻页 夜间

第35章 不強則死[第1頁/共3頁]

但是我低估了江水的阻力,特彆是逆流而上,每當我拉著船遊出五米,就會被推返來四米,不到非常鐘,我已經累得近乎虛脫,接連嗆了兩大口水,發明才離岸邊不到十米遠,威廉破口痛罵,說法克尤,瞧瞧你這半死不活的模樣,看得我都想直接戳死你算了!奉告你,你如果不給我對峙夠三個小時,就休想上來!淹死了的話,我就在你身上綁一塊石頭,直接就把你沉到江底裡去!

威廉看著我,眼裡儘是冷酷,讓我感覺他不是在開打趣,然後他說,葉陽,如果在一個月內裡,你冇有跟我預期中的變強,那我會好不躊躇的殺掉你。我實在不放心讓你這麼一個渣滓去照顧小芸,那比殺了我還難受。

江邊上有一條鐵皮船,隻要一張單人床那麼大,上麵堆滿了磨盤大小的石頭,看得出非常的沉重;船頭上拴著一根繩索,威廉徑直把那繩索拿過來,打了個活結,一把套在了我子腰上,我不明白他要做甚麼,威廉就問:“你會泅水吧?”

我說會,鄉村出來的孩子,我想就冇有幾個不會水的。

威廉冇有開打趣,他乃至都不給我歇息一下,隻是一個勁兒的戳我後背,逼著我往前遊,嘴裡罵著“渣滓、傻缺、窩囊廢”,然後又是各種百般的臟話,如果被路人看到的話,都會感覺他是在虐待我。

“卸骨功?”我暴露獵奇的神采。

威廉看了我一眼,說你曉得綜合搏鬥嗎?

我渾身一僵,想起那天威廉輕描淡寫的把我的手腕卸脫臼的一幕,內心既驚駭又鎮靜,說你的意義是這是一種專門給人把樞紐卸掉的技能?那如果把人的膝蓋卸掉,豈不整條腿也都動不了了?

那根被踢斷了的木樁打著滾飛了出去,在空中上撞擊得哢哢響,我僵住了,看看那木樁,又看看威廉的腳,不信邪,撩起他的褲腳看了看,又摸了摸,發明他的腳根凡人無異,可就是不曉得為甚麼會有這麼大的力量。

說著,威廉又立起來一隻木樁,木樁上麵用麻繩一圈一圈的綁著,以是打在上麵不至於很痛。他來到木樁麵前,左腳紋絲不動,右腳卻直直的抬了起來,彆離在木樁的下、中、上三個部位都踢了一下,說:“用腳對一小我進犯的時候,以膝蓋、側腰、和側臉為關鍵。起首,一旦對方的膝蓋被踢碎,那麼他就會喪失走動的才氣。其次是側腰,那邊是肋骨的末端,進犯此處將會對肋骨形成龐大傷害,一旦肋骨被踢斷,牽一髮而動滿身,對方直接就成了半個廢人。而最後的側臉,則是最脆弱且傷害的部位,一旦遭到進犯,耳朵很等閒就會失聰,並且更會讓大腦長久性落空反應,在對敵的環境下,一秒鐘的失誤,就有能夠墮入萬劫不複的地步。以往你在電視上瞥見一些搏鬥選手,雙手放在臉的兩邊,做出彷彿要出招的姿式,那實在是在庇護頭部,說白了,是側重庇護側臉。”

還冇等我說完,威廉就一腳將我踹下了江,然後本身坐上裝滿了石頭的劃子,手裡拿了一條竹篙,大聲說:“接下來停止體能練習,你拖著這條船,往前遊。”

威廉看了我一眼,想了一會纔想到一個詞,糟糕的說:“孺子可教也。”

威廉想了想,從中間拿來一張龐大的人體佈局圖,遞給我,上麵詳細標記取每一處骨骼的位置、稱呼、以及感化。說我剛纔考慮了一下,在短時候內讓你學會綜合搏鬥,畢竟不實際,我隻能教你個大抵,然後仰仗你今後本身去諳練了。不過,在這一個月裡,我會側重教你另一種能夠投入實戰利用的技能,叫做卸骨功,對於淺顯人,綽綽不足了。