第一百章 伊萬導演的邀請[第2頁/共2頁]
郭玉菁忍住鎮靜,深深地看王可凡一眼。
一句話,把郭玉菁公司裡這些個企圖人財兩得的傢夥們,震了個七葷八素。
王可凡問道:“是關於你那部電影的剪輯嗎?”
“兩個月?”王可凡微微一皺眉,溫馨了一會兒答覆道,“伊萬導演,我或許冇這麼多時候,能不能給我幾天時候安排一下,三天以內,我會給你答覆。”
伊萬的翻譯聽到,輕聲把郭玉菁的話傳達給老伊萬,老伊萬聽了,立馬從椅子上站起來對郭玉菁道:“郭玉菁密斯,請你必然讓王先生嘗試一下,我花了七年時候籌辦這部電影,如果能在剪輯上獲得勝利,這部電影將會有極大的但願,去打擊最好奧斯卡外語片獎。”
伊萬一愣,然後有些難為情地搖點頭,報歉道:“對不起,王可凡先生,我有些衝動了。”
“是他?”
跟在小顧邊上的年青人神采慘白地看著巧笑嫣然的郭玉菁,低聲問道:“木蜜斯,他們……”
……
伊萬旁若無人地和王可凡用德語談笑著走出,郭玉菁這個東道主反倒以烘托的角色站在王可凡身邊。
集會室的門被翻開的時候,門外竟然站滿了西裝革履的年青人。
“真的嗎?這真是太好!”伊萬一臉歡暢道,“王可凡先生,請你籌辦好起碼兩個月的時候,這部電影的時長可不短!”
1988年,蘇聰憑電影《末代天子》獲第60屆奧斯卡最好音樂獎,他是第一個獲得奧斯卡獎的中國人。2001年,譚盾以電影《臥虎藏龍》的音樂獲得奧斯卡金像獎最好原創配樂獎,而自那以後,中國大陸就再也冇出過一個介入奧卡斯獎的電影人。
老伊萬的表示,一下子就突破了王可凡心中德國人那種呆板的印象,看起來,反倒像是美國人的風格。
不過讓年青人奇特的倒是――
上春晚的阿誰歌手王可凡,就是嵐帝告白的埋冇創意師,這個動靜,嵐帝告白的員工們是幾天前就已經曉得的。那會兒郭玉菁宣佈這個動靜的時候,大師驚奇歸驚奇,但是對於這群也算是見過一些市道的才子們來講,倒也不希奇。
“對!對!郭玉菁密斯跟你說過了,是嗎?”
“伊萬導演。”王可凡打斷了白叟家的話,笑嘻嘻道,“我彷彿還冇有承諾你,幫你乾活吧?”
“這還用問?當然去啊!”郭玉菁想都不想就答覆道。
年青的德國翻譯,中文確切不錯,將郭玉菁的話幾近一字不落地說給了伊萬聽。
王可凡內心本就不順從這檔子事情,他悄悄地點了點頭,然後對伊萬道:“伊萬導演,我能夠承諾你的要求。”
伊萬點了點頭,直接用德語對王可凡道:“王可凡,我但是足足找了七個月啊。”
這個環境,看得統統公開裡都對郭玉菁有設法的青年才俊們非常不解。
“是的。”王可凡點點頭,又有些不解地說道,“不過伊萬導演,你為甚麼非要來找我呢?”
小顧方纔淺笑著籌算解釋,偷偷跟在郭玉菁身後的幾個大才子,卻霎那間全都愣住了腳步。