繁體小說網 - 遊戲競技 - 燃燒的莫斯科 - 第一二零節 噩耗

第一二零節 噩耗[第1頁/共2頁]

“這些仇敵被隨後趕到的支救兵隊全殲了。”

看到這兩位熟諳的批示員,我內心倍感親熱,趕緊上前一步,在桌子前站定,抬起未受傷的右手,舉到額邊向他們還禮,同時大聲地陳述:“陳述師長、政委同道,中校奧夏寧娜前來報導,請唆使!”

我衝他笑著點點頭,顛末他的身邊,來到了批示所的門口,撩起厚重的門簾踏了出來。沿著向下的台階走了幾步,來到了屋子裡。掛在屋頂的汽燈把全部屋子照得雪亮,師長潘菲洛夫將軍和政委葉戈羅夫正坐在桌子前看輿圖。

潘菲洛夫將軍的批示所門口掛著一盞馬燈,照亮了四周十幾米寬的處所。門口站崗的兩名兵士,看著我走疇昔,他們本能地端起了手中的步槍,把槍口對準了我。我在離他倆另有五六步的處所愣住腳步,剛想表白本身的身份。一名兵士已經把槍收了起來,他把步槍往肩上一挎,又把火伴的槍口往中間一撥,然後迎了上來,問道:“是奧夏寧娜中校同道嗎?”

我的目光又轉移到了師長的身上,潘菲洛夫被我看得有點不美意義,咳嗽了一聲,解釋說:“奧夏寧上尉帶領的反坦克軍犬連到我師後,我把他派去幫手費爾斯托夫和巴甫洛夫扼守車站。在白日的戰役中,奧夏寧上尉批示的軍犬連表示得非常英勇,連續擊毀了德軍十幾輛坦克。固然毀滅了很多仇敵,但是他們也支出了極大的代價,不但訓犬員傷亡大半,軍犬也死傷殆儘。上尉鄙人午的戰役中,負了重傷。”說到這裡,他看了一下我,見我神采如常,才持續講下去:“我專門安排了人手護奉上尉回火線,維克多就是此中一人。剛纔你也看到維克多的環境了,估計他們在路上遭到了不測,估計上尉也凶多吉少啦!”

聽到這個,讓我一頭霧水,站在那邊不知所措。一旁站著的潘菲洛夫叮嚀兵士:“快把維克多扶出去。”然後他和葉戈羅夫一左一右地扶著我回到桌前坐下。

政委和師長相互看了一眼,然後做了個手勢,說:“這事還是讓師長同道給你解釋吧。”然後他先繞到桌子的彆的一頭坐下了。

當看到兩人都目不轉睛地盯著我,我隻好苦笑一聲,訕訕地說:“我瞭解,這就是戰役嘛,有捐軀是在所不免的。你們不消為我擔憂,我挺得住!”

“那就好!”潘菲洛夫重新坐下,同時向我解釋說:“比來常常有德國鬼子騎著摩托車,從我軍的防備間隙溜出去,偷襲我們的火線堆棧或者批示中間。明天1077團的團部就遭到了攻擊,副團長和十名兵士捐軀了。”

“啪!”政委聽到這裡,猛地一拍桌子,把我嚇了一跳。隻聽他氣呼呼地說:“甚麼?拚刺刀?!真是太不像話了!莫非男人都死完了麼,竟然讓女兵士去和仇敵拚刺刀!”

“來的路上順利嗎?”潘菲洛夫把茶杯遞給我,同時體貼腸問了一句。

;

潘菲洛夫起家從中間的爐子上拎起茶壺,倒了杯熱茶端了過來。剛想遞給我,偶然中發明瞭我掛在脖子上的左手,不由吃驚地問:“麗達,你如何受傷了?”

我微微一笑,答覆說:“冇事,和德國鬼子拚刺刀的時候,不謹慎被紮了一刀。”

潘菲洛夫講完,也拍了拍我的肩膀,悄悄地歎了口氣。奧夏寧雖說是麗達的丈夫,可對占有麗達身材的我來講,隻是一個不相乾的陌生人。讓我為一個陌生人墮淚,彷彿有點太勉為其難了。我極力想做出一副哀痛的神采,可儘力半天,還是冇有達到料想的結果。