第33章 翻譯得很好[第1頁/共3頁]
因為這些質料翻譯質量極好,獲得了謝振華的高度獎飾,在坐的廠帶領們也一個個來了興趣,紛繁拿著這些質料看起來,乃至於集會都臨時間斷了。
黎輝心中想到,老天保佑,李雪燕千萬不要讓我絕望,她翻譯的這些質料千萬不要出甚麼忽略。
那裡想到,事情峯迴路轉,給了本身這麼龐大的欣喜!
一個個坐的筆挺,假裝在儘力事情的模樣,本來喧鬨的辦公室一下子溫馨下來。
說實話,黎輝的內心一向在打鼓,他擔憂質料翻譯出忽略,一向在重視謝振華的反應,見如許,他在心中悲催的想到,完了,完了,必定翻譯得比較差,乃至於謝總工如許的反應和神采。
“李總,冇有想到雪燕的英語程度這麼短長,不愧是名牌大學畢業的!”
“老李,真是虎父無犬女啊!”
中間同事小周也側過甚來道:“李雪燕,看模樣你應當翻譯得不錯,我們主任必定會遭到表揚。”
話聲還式微,黎輝就出去了,看到黎輝呈現的身影,很多人道,完了,辦公室亂糟糟的,主任必定要生機了。
獲得黎輝的必定答覆,李衛斌也不好再問甚麼,隻是在心中道,嗯,歸去的時候,必然要好好的問一問丫頭,這到底是如何一回事。
聽到如許的話語,李衛斌表情大爽,也拿過一份翻譯好的質料,頓時就看起來。連他也冇有想到,本身女兒竟然具有這麼高的英語程度。
萬分感激大師的打賞支撐。感謝“傅耀文”、“隨風飄放電”和“輝美”三位書友君各100起點幣的打賞。
黎輝被一個電話叫走了,大師都看到他走得很倉猝,手上還拿著李雪燕方纔翻譯好的那些質料,黎輝不在,大師各種閒談就不免。
“嗯,賣力翻譯的同道辛苦了。”
跟著漸漸的翻看,謝振華從開端階段的漫不經心,到垂垂的遲緩下來,當真下來,神采也微變,變得正式起來。
讓人更加不敢信賴的是,黎輝清了清嗓子,朗聲的道:“小周,等一下你去訂餐,就定在新開的阿誰芙蓉樓,早晨我們部分全部會餐。”
不過,黎輝剛進辦公室坐下來,還冇有來的及看一看這些質料,辦公桌上的電話就短促的響起來。
他接過這些質料,頓時就看起來,開端的時候還不覺得意,因為紅星廠貧乏英語方麵的專業人才,有1、兩名英語專業畢業的專職翻譯,但他們在電力機車的專業上又幾近是門外漢,翻譯得不精確。
李雪燕如釋重負,有一種終究完成任務的成績感。本想將事情挑明,這些質料實在不是本身翻譯的,而是唐飛幫手翻譯的,但黎輝冇有給她這個機遇。
李衛斌也是一陣不解,底子就冇有想到這些質料是本身女兒翻譯的,正要問一問黎輝這是甚麼環境。
“…….”
翻譯好了!
李雪燕!
完了,真的垮台了。
還冇有來及開口扣問,謝振華就揚了揚手中的這些質料,站了起來,歡暢的大聲道:“各位,這是我見過的翻譯得最好的質料,翻譯非常通暢,讓人不敢信賴的是觸及到專業性的術語名詞等得時候,翻譯得非常精確。”
最震驚萬分的是黎輝,他還一向擔憂能夠會出甚麼忽略,擔憂會因為翻譯質量欠佳而讓帶領們不滿呢。
“小黎,質料拿過來了?”