繁體小說網 - 曆史軍事 - 盛世歌神 - 第一百八十六章 席捲

第一百八十六章 席捲[第1頁/共3頁]

Anywhere…you…go,I\'ll…be…there

這個天下是有真愛的對吧?

特彆是,當這首歌響起,當MV中,那男人推著輪椅,而他純真幸運的愛人,正天真的看著鏡頭笑的時候……

正如歌詞所說,一段真正的愛情,必定能夠同甘共苦的……

厥後Chris插手了美國偶像,為的就是賺到更多的錢,讓未婚妻遭到更好的醫治,過上更好的餬口。

最後,畫麵定格在他們那秘聞簿,內裡記錄著這麼多年來統統誇姣的事物。

有一種豪情,能讓旁觀者為之動容,那就是忘我的愛!聽著歌你能感遭到chris・medina有多麼的愛本身的未婚妻。他遵循著本身的承諾,不管愛的人現在如何,她永久都是他的天使!!!

‘What…are…words?

動聽,撩人,在如許的鋼琴聲下,你聽到的隻要沉重,與那份始終穩定的體貼與愛意,這是一個有故事的前奏。

“為甚麼前奏要這麼強呢,我實在就想聽他誘人的聲音。那聲音裡,彷彿……有故事,有山和水,偶然候在流逝,也有經曆和滄桑。”

大師都覺得Chris會就此分開,因為他們畢竟隻是訂婚了,真正的乾係還未肯定。

這首歌,背後的故事非常動人,大螢幕前麵的MV,很襯著情感。但那份真情,又豈是一個小小等等短片能夠涵蓋的?

據報導,

在彆的兩位評審搖滾巨星史蒂芬・泰勒(Steven・Tyler)和蘭迪・傑克遜(Randy・Jackson)的安撫下,詹妮弗・洛佩茲才節製住情感,錄製接下來的節目。

但出人料想的是……Chris竟然對他的愛妻不離不棄!

‘Anywhere…you……are,I…am…near

“必定又是一首好歌,美國的樂壇已經好久冇有好歌了。現在另有哪個歌手能有這類才調!?隻此一家!”

《美國偶像》當時正在停止男女24強預選,63位選手,將有39人被直接淘汰出局,克裡斯・梅迪納(ChrisMedina)就是此中的一名。

What…are…words?

沙啞的聲音緩緩飄出,就像一個怠倦的中年男人。一種被光陰,被餬口的不幸培植了多年的錯覺驀地呈現在統統聽眾的心頭,乃至於,他們冇有涓滴防備,彷彿被雷擊了一樣,渾身顫抖。

你大聲喊出本身的心聲

當那笑容熔化了統統觀眾的心的時候,當那男人看到這幅畫麵,眉頭的皺紋也垂垂伸展的時候……

甚麼叫,我情願為你,赴湯蹈火,而你隻賣力幸運高興。

在這裡,任謙也聽到了這麼一個斑斕的故事。配角冇換,故事冇換,隻是那首歌卻冇出來。

They……live…on,even…when…we\'re……gone……

If…you…really…don\'t…mean…them,When…you…say…them

他們聽到了甚麼?

甚麼是信譽?

在相薄裡,他的女友是如此幸運,幸運得好像天使,幸運得叫人不知所措,幸運得叫人喉嚨模糊作痛,幸運得,這些健全的淺顯人都隻能戀慕。

不管你去哪兒,我都將會在那邊。