第五十八章 俄羅斯的命運(上)[第4頁/共5頁]
顛末幾次會商,沙皇當局決定建立“國度經濟臨時辦理委員會”,由國度杜馬受權辦理戰時經濟事件。固然因為杜馬的掣肘,這個委員會的權力並冇有達到預期,但對於沙俄來講已經是一個很大的進步。
在都會,統統市民都被逼迫構造起來,雜貨店等的雇傭行動被打消,統統職員都以個人情勢“撿拾野菜,砍伐樹木,發掘壕溝,縫製禮服”,以勞動調換口糧。
“感謝了兄弟!”
阿格納耶夫謹慎翼翼地往四周看了看,扶著傷兵進了院子:“你在地窖裡誠懇呆著………………千萬不要出聲,早晨你就走!”
交兵的兩邊,都已經不再是明智的人…而是蠻橫的凶獸。殘暴的戰役早已讓兩邊的人道流失殆儘,而不約而同采納的妖魔化鼓吹,仇恨鼓吹…更讓兩邊的甲士視對方的軍隊,乃至布衣都如同大水猛獸,充滿了仇恨和驚駭。
對仇敵得勝的驚駭,對本身方麵軍官和間諜的驚駭。
在遠處,傳來了哥薩克們騎馬追擊時候的“咻咻”聲,軍官看去,隻見幾個較著是俘虜模樣的蘇維埃甲士正在揹著雙手冒死逃竄,前麵的兩個哥薩克馬隊揮動著馬刀,比賽式地追上去,幾個利落的砍殺…人頭滾滾,中間的哥薩克大聲喝采。
俄國的內戰,已經進入了毫在理性的狀況。
數百年來,俄羅斯人從未蒙受過如此的磨難。鮮血灌溉了歐俄的地盤無數農夫被蘇維埃征走了糧食,被征糧隊和紅衛軍殺死了兄弟和兒子,又在哥薩克的洗濯中作為“赤匪嘍囉”正法,產業充公。
在聖彼得堡,朱伽什維利以其特有的固執意誌,刻毒無情的手腕和暢旺精力,以刁悍的手腕整合了聖彼得堡的各股力量並把他們指導到“精確”的軌道上來。
烏裡揚諾夫在蘇維埃政權的喉舌《真諦報》上盛讚朱伽什維利為“斯大林”,意為鋼鐵普通的人。今後,這一稱呼廣為人知,代替了朱伽什維利的原名。
到了十仲春,這場殘暴的戰役已經奪去了兩邊九十多萬戰役職員的生命,並且導致五百多萬布衣在各式百般的天災天災中死於非命,三百多萬人逃離俄國。
“…………曾多少時,紅色強盜操縱群眾對饑餓和戰役的不滿,製造謊話,許下子虛的承諾,用虛無縹緲的故事把俄羅斯拖入了暗中。曾多少時,這些紅色強盜讓我們的群眾接受磨難,讓俄羅斯從強大的帝國淪為了任人欺負的國度。曾多少時,這些紅色強盜肆意粉碎教堂,欺侮教徒,濫殺無辜,粉碎了俄羅斯賴以存在的傳統和次序。曾多少時,這些紅色強盜氣勢洶洶地進犯基輔,想要滅亡俄羅斯最後的光亮。”
契卡如同滾雪球一樣強大起來,也終究建立了可駭的最高軍事委員會直屬內衛軍隊,直接服從於各級政治委員,也就是所謂的“軍事委員會群眾委員”,專門賣力軍隊內部“肅奸,斷根統統怯戰和叛變行動”。
斯摩棱斯克的第一場雪,比往年來得更早。
為體味決物質匱乏的題目,聖彼得堡全俄最高蘇維埃部屬的戰時經濟辦理委員會以全麵打算的體例停止統統出產質料的調撥,構造出產,並采納了配給製,打消大部分商品買賣。