第一百八十二章 蘇維埃的初啼[第1頁/共7頁]
托洛茨基頓了頓,略微放緩了語氣“如果我們不能頓時提出明白的政治綱領,如果我們不能一向站在〖革〗命的潮頭,如果我們不能為〖革〗命的群眾指明方向,群眾就會丟棄我們,轉而挑選那些偽善者和〖道〗德騙子!”“現在的每一分鐘都是貴重的。”托洛茨基的目光如同兩柄利劍,讓很多人都不由自主地微微垂下了頭“〖革〗命是勝利還是失利,群眾是走向幸運還是接受磨難,俄羅斯乃至全人類是走向光亮還是暗中,就在當下的二十四小時!”“翻版的雅各布賓?那我們就是雅各布賓!”托洛茨基果斷地說道“在這個〖革〗命前程未卜的時候,隻要做果斷的雅各布賓,與〖革〗命的仇敵勢不兩立!任何躊躇和擺盪,都是對〖革〗命,對群眾的犯法!”“內戰?如果需求,那我們就打一場內戰,毀滅仇敵,穩固〖革〗命的勝利!”托洛茨基說道“法國〖革〗命英國〖革〗命,意大利〖革〗命,哪一場〖革〗命冇有內戰?〖革〗命不是宴客用飯,不果斷毀滅〖革〗命的仇敵〖革〗命的服從就是沙岸上的屋子!”
在這一場豪情四溢的〖革〗命海潮麵前,沙皇的權力法案一下子就相形見絀,淪為了不幸的笑柄。
尼古拉伊萬諾維布哈林,十七歲的布爾什維克乾將,沉穩地點了點頭。
彼得保羅要塞被攻陷,多量軍隊背叛,本來峻厲不成侵犯的舊次序彷彿一下子就傾圮了。衝動的公眾喊出了“〖革〗命1”“〖自〗由,劃一,博愛”把俄國胡想成了一多年前的法蘭西。公眾們唱著馬賽曲,揮動動手中的步槍,跟從著任何一麵紅旗進步。他們敲碎了商店的櫥窗,搬走統統能夠拿走的東西:他們砸開了糧店的大門,搶走麪包,
固然在場的都是反對沙皇獨裁,並且要求以〖革〗命手腕來實現這一目標的〖革〗命者但麵對如此赤裸裸而不加粉飾的激進方陣,很多人都下認識地反對了起來。
“我們的政治綱領,必然會獲得遍及的支撐。”托洛茨基把“我們”兩個字咬得很重“對工人來講,我們將給他們更好的勞動前提,更好的報酬,更少的勞動時候:對農夫來講,我們將給他們地盤:對兵士來講,我們將結束戰役讓他們回家獲得地盤和安寧,不必再驚駭於滅亡和傷殘:對知識分子來講,我們實現了他們但願的〖民〗主,法治,人權和〖自〗由。”
沙皇這個時候既偶然,也有力和要塞較量,他號令批示官持續圍攻要塞,本身從速調集幕僚開會,並連夜泡製出了一份通電,第二天淩晨出,力求挽回局麵。
被稱為“蘇維埃仲春通電”的電文撲滅了全部俄國,也震驚了天下。
“…聖彼得堡已經是一座〖革〗命的都會,但我們的仇敵還時候想要奪回曾經被他們僭取的權力,〖革〗命政權還處於傷害當中〖革〗命的勝利歸於你們,名譽歸於你們,國度權力也理應歸於你們:巨大的群眾!以〖革〗命的名義,行動起來!”
“你們到底還是不是〖革〗命者?”托洛茨基冷冷地看著這些〖革〗命“魁首1”“〖革〗命已經走到這一步,莫非你們籌辦丟棄本身的職責,聽任〖革〗命落到資產階層讓步派和某些野心家的手裡?你們忍心丟棄〖革〗命的群眾,把俄羅斯推回到更加反動的深淵?”“現在,〖革〗命很較著處於一個相稱首要的關頭:往哪個方向走。”