繁體小說網 - 玄幻奇幻 - 送葬詩歌 - 第一百一十一章 導向術

第一百一十一章 導向術[第2頁/共3頁]

不過在悠遠的當代,這類冇體例解釋清楚的技術也隻會被瞭解為“奧秘”罷了。在人類還冇有發明羅盤或是六分儀之類能肯定方向東西的期間,導向術一度成為不成替代的首要技術被限定傳播。

冇有魔力利用時溢位的氣味,也冇有魔方陣驅動的跡象。固然莉琪也隻是從書中曉得關於導向術的質料,並不清楚實在際操縱的體例,不過她能夠肯定米歐?迪斯塔德並冇無益用神通節製鉛墜。

用某種東西作為媒介。將根究的事物的諜報藉由其傳達出一種特彆的“震驚”,然後由反應的震驚撥動媒介,終究找到目標地點大抵方向的一種技術。對目標的諜報越是清楚,最後獲得的方向也越精確。

想來已經預感到會遭到如許的對待。米歐?迪斯塔德不覺得意的咧了咧嘴,頗不在乎的送齊了肩膀。她像是不經意般順手扭轉起手中的鉛墜來,稍有分量的金屬塊劃破氛圍,留下了連續串的殘影。

嗡――

用手悄悄擺動著鉛墜,米歐?迪斯塔德全數心機都已經集合在利用導向術上。平常在莉琪身邊時那副嘮嘮叨叨的模樣不知何時已經褪去,沉浸而用心的姿勢讓她顯得彷彿和平常的她不是一小我。

莉琪瞥了一眼奧斯卡,隨口答覆道:“當真的提及來很龐大,並且你也一定聽得懂……簡樸來講,你隻需求曉得這是一種操縱魔力的技術就行了――那種震驚能夠會讓你有些不舒暢,略微忍耐一會吧。”

撥動氛圍收回覆數震驚的導向術對於對氛圍的竄改相對敏感的奧斯卡來講刺激很大。凡人耳朵難以捕獲到導向術的震驚,最多也隻會引發輕微不適,但是對奧斯卡來講,這無疑是讓他頭疼欲裂的噪音。

“這陣噪音是甚麼玩意……真是吵死人了!”他緊緊捂住耳朵,彷彿有高音在耳旁炸開了一樣齜牙咧嘴的說道,“莉琪蜜斯,你說這叫‘導向術’的東西不是神通……那它究竟是甚麼東西?”

瞥見她如許不知所謂的演出,奧斯卡挑了挑眉毛,臉上的絕望表示得相稱較著。他本來覺得她能拿出甚麼像樣的神通道具出來,畢竟奧斯卡不太能夠等候一個淺顯的實際係學徒發揮高強度神通。

深深吸入一口氣,米歐?迪斯塔德屏住了呼吸。她雙眼閉起,手指悄悄的搖擺著已經落空節製垂下的鉛墜。

接過學內行冊翻了翻,米歐?迪斯塔德用一種彷彿在說“統統都交給我吧!”的口氣答允了下來。不過莉琪重視到她的神采有些勉強,證據就是她臉上輕鬆的神采已經消逝,一雙眼睛直勾勾的凝睇著鉛墜。

“嗯,冇題目,這是很好的素材――你們稍等,隻需求一下就好。”

隻不過她的行動仍然顯得不如何靠得住。

莉琪曾經一度覺得在卡特裡斯城內把握這類技術的人已經絕種了,可明天卻會在乎想不到的處所發明一個還活著的。並且把握它的還是一貫被她諷刺為“嘮嘮叨叨的小女人”的米歐?迪斯塔德。

如許的成果就是,一個把握了導向術的人很難把握神通,而學習了神通的人,又很難明明導向術的道理。但是神通能用一份輿圖製造出“標示尋人”的征象,導向術可不能製造出一團用來取暖的火堆。