繁體小說網 - 都市娛樂 - 搜神記1 - 第27章 搜神記卷十三

第27章 搜神記卷十三[第1頁/共4頁]

泰山澧泉

漢靈帝時,陳留蔡邕以數上書陳奏,忤上旨意,又內寵惡之,慮不免,乃逃亡江海,遠跡吳會。至吳,吳人有燒桐以爨者,邕聞火烈聲,曰:“此良材也。”因請之,削覺得琴,果有美音。而其尾焦,因名焦尾琴。

①挹:舀。

巨靈劈華山

【註釋】

空桑之地,今名為孔竇,在魯南山之穴。外有雙石,如桓楹起立,高數丈。魯人絃歌祭奠。穴中無水,每當祭時,灑掃以告,輒有清泉自石間出,足以周事。既已,泉亦止。其驗至今存焉。

①殘折:短命。

崑崙山是大地的端首。這裡有天帝設鄙人界的都城,以是它的核心有深深的弱水隔斷,又有火山包抄著。那火山上有鳥獸草木,都在火焰當中繁衍發展,是以出產一種火浣布。這類布不是用這火山上的草木外皮纖維織成,而是用山上的鳥獸之毛。漢朝時,西域曾經進獻過這類布,但好久以後就不再進貢這類布了。以是到曹魏初年,人們都狐疑這類布底子不存在。魏文帝以為火的賦性很殘暴,不會含有生命的元氣,他在《典論》中闡述,說這是不成能有的事,以此來根絕那些有見地的人的傳聞。到魏明帝即位,下聖旨給三公說:“先皇疇昔闡述的《典論》,是不朽的格言。可刻在太廟門外及太學的石碑上,和石經並列,以便永久教示後代。”這時,西域派人獻上了用火浣布做的法衣,因而就消弭了石碑中相乾的闡述,遭到了天下的人的嘲笑。

太華山和少華山,本來是一座山,它們正對著黃河,黃河水顛末這裡時隻能繞道而流。黃河之神巨靈,用手劈開山的上部,用腳蹬開山的下部,使這座山分紅兩座,以便河水流過。現在到華山上去旁觀河伯的指模,那手指、手掌的形狀都還存在著;巨靈的足跡在首陽山下,到現在也還儲存著。疇昔張衡寫了篇《西京賦》,賦裡說:“巨靈啊力量很大,高山上有他的手掌,他的足跡留在遠方,他劈山開路,使曲折的河水直流曠達”,就是指的這件事。

【譯文】

秦朝時,曾在武周塞內築城,用來防備匈奴。多次築城,城快築成時就塌了。有一匹馬緩慢地奔馳著,幾次繞圈子,人們感覺很奇特,就遵循馬跑的印跡來築城,城竟然就不再崩塌了,因而就把這城定名為“馬邑”。它的故城在現在的朔州。

【譯文】

木蠹,生蟲,成仙為蝶。

城淪為湖

東漢靈帝時,陳留郡的蔡邕,因為多次上書表述本身的政見,違背了天子的旨意,加上遭到得寵寺人的仇恨,擔憂要遭到毒害,因而就逃亡江河湖海,遠遠跑到了吳郡、會稽郡。他到吳郡時,有個吳郡人燒桐木來做飯,蔡邕聽到火勢爆裂的聲音,說:“這是塊好木料啊!”因而要求把桐木給他,他把這段桐木削製成琴,公然彈出了美好動聽的音樂。因為琴的尾部都已經燒焦,因此把它取名為“焦尾琴”。

霍山鑊

馬邑

江東餘腹

木頭被蛀蝕,生出蟲子,蟲子長出翅膀就竄改成了胡蝶。

【譯文】

焦尾琴

樊口的東麵有座樊山。如果氣候乾旱,就放火燒山,當即有大雨。至今常常很靈驗。

火浣布

秦時,築城於武周塞內,以備胡,城將成而崩者數焉。有馬馳走,周旋幾次,父老異之,因依馬跡以築城,城乃不崩。遂名馬邑。其故城今在朔州。