繁體小說網 - 曆史軍事 - 位麵小書店[係統] - 115.孤單而燦爛的神

115.孤單而燦爛的神[第1頁/共3頁]

樂景開闊地暴露一個笑容:“當然我也有我的目標。如您所見,我是個愛書的人。以是如果能夠的話,我想跟您停止冊本互換。”

完美無瑕的王子必定隻存在童話裡。身為上流社會的一分子,琳達比誰都清楚那些衣冠楚楚的公子哥背後是甚麼樣的德行。要曉得就連阿誰惡棍賓格利,在不明本相的小女人眼裡,也是風采翩翩的王子扮相。

看出琳達的寬裕,樂景笑著說:“拿著它吧,我不收錢。”

“我冇有傳聞過的國度呢。挨著印蒂亞嗎?”琳達問。

樂景露齒一笑:“它的名字叫做《小王子》。”

等琳達有空翻閱那本新書時,已經是早晨了。她又華侈了一個下午!

琳達作為他的第一個客人無疑給他供應了很首要的諜報:這個期間的出版業和文明業很不發財,這對他來講是個喜憂參半的動靜。

整本書被一層塑料薄膜包裹著,明顯還冇拆封,琳達將是它的第一個讀者。

“講訴飛翔員在全天下探險的故事。故事很誘人。”談起敬愛的冊本,琳達臉上的懊喪難過一掃而空,眼睛開端閃閃發亮。

“叨教一下,你們這裡有近似《飛翔人》雜誌的冊本嗎?”

“好的,我承諾你。”琳達沉迷的看著封皮濃烈誇姣的配色,心不在焉地說道。

琳達等候地看著他,“甚麼書?”

隻要大人才氣讀懂的,孤傲的小王子啊。

如此廣泛的要求讓琳達驚奇地看了他身後的書架一眼,這麼多的書裡莫非冇有一本講訴汗青的書嗎?

樂景笑了,“我這裡恰好有一本書合適你的要求。”

門鈴聲再次響起,樂景暴露職業淺笑,看向了下一名客人:“歡迎光臨,叨教您需求甚麼書?”

要買甚麼書呢?琳達想起比來在看的《飛翔人》雜誌,這是一本講訴飛翔員駕駛飛機在全天下探險的紀行合集,這本書使她對飛翔產生了龐大的興趣,她火急想要找些近似的書看一看。

她敏捷的從樂景手裡接過書。不得不說這是一本很精彩的書,她幾近是立即就愛上了它,她還從冇有見過別緻斑斕的書皮呢!封皮閃現一種愁悶的深藍,一個金色頭髮的小孩子正站在一塊怪模怪樣的大石頭上瞭望遠方,左下角還用標緻的花體字寫著一句話:獻給孩子們以及做過孩子的大人們。

“不。”樂景悄悄點頭,含笑道, “那是一個間隔這裡很遠很遠的國度, 她既年青又年長,既存在又不存在。”

自古以來文明的傳播都受說話,文明的限定,即便是地球再完美的翻譯也冇法百分百的複原作品的原汁原味兒,而樂靈供應的翻譯卻號稱能夠百分百複原原作的精華,這麼逆天的翻譯服從果然隻要來自將來的黑科技才氣做到了。

《小王子》?琳達幾近立即遐想到了那些惡俗的王子公主愛情小說,這些爛俗的狗血戲碼也就隻能亂來亂來冇腦筋的小女人了。

冇有了說話的掣肘,瀏覽者必然能充分貫穿原作者的思惟和感情。樂景向來信賴,好的作品能夠超脫國籍、宗教、文明等方麵的成見和限定,激發讀者共鳴。

飛翔員,發動機毛病,迫降,戈壁……每一個字眼都讓琳達心潮起伏,浮想連翩。

“一本講訴汗青的書。”

“不是愛情小說。”樂景奸刁一笑,“這並不是愛情小說。《小王子》講的是一個飛翔員因為發動機毛病迫降在戈壁後的奇遇。”