繁體小說網 - 都市娛樂 - 我們的1649 - 第一百八十章 這本來應該算是一次成功的偷襲

第一百八十章 這本來應該算是一次成功的偷襲[第1頁/共3頁]

武官迪克當時做了一個非常文雅的行動,表白本身聽明白了。但是貳內心想,這些老古玩,思惟保守而又後進。

當然現在還顧不得他們,光複熱蘭遮城的任務最首要……

這個期間計算噸位實在是費事,有按空間算的,有按船麵麵積算的,也有按船體重量算的。

武官迪克在腦筋中設想了一下兩艘主戰船輪番用三十六磅炮轟擊熱蘭遮城城牆的氣象,不由得不感慨了一下,比及他們攻破熱蘭遮城後,還得重新修整城牆,這真是龐大的華侈!

武官迪克在主戰船上具有一間本身的辦公室兼歇息室,他是這一支船隊的最高批示官,同時又是東印度史上最年青的一名批示官。

眾船長更加歡暢了,這一下子他們更便利行駛了。

起首他們具有四艘主戰船。

武官迪克按照軍事優先權征集了八門三十六磅炮,把它們安設在頭兩艘主戰船上。這應當夠用了。

一千二百名合格的雇傭兵,對於一千名海盜應當冇有題目------

如果勝利了,他迪克必將在汗青上留下本身的名字。

在練習這些人渣的同時,武官迪克一項項打算和辦法無一不獲得荷印總督馬綏克的承認------

漢唐個人的人從這件事中貫穿出一個事理。

世人也都看到了,一道道光柱正如妖怪的胳膊一樣,在遠處揮動著。

插敘一段。

四艘主戰船都有八百噸的模樣,但它們的火炮分派不不異。

印度果阿的葡萄牙人和孟加拉的英國人都應當感到輕鬆一些了吧------我們調返來了兩艘主戰船------不過不急,處理了熱蘭遮城以後統統還來得及------我們還會返來的。

武官迪克用小手指挑了一下長髮說:“我的總督大人,我重視到一個細節,那些醜惡而肮臟的海盜們,他們都是留著圓頭------英國式的圓頭。”

他們不自發地加快了速率……直奔熱蘭遮城港而去。

荷蘭東印度公司的這支船隊安排的佈局很公道,很合適海戰要求的梯次佈局。他們能從歐洲跑來亞洲混,多少都有兩下子。這一點真不能扼殺。

途中,偶爾碰到過幾隻明人的商船,那些商船瞥見他們立即落荒而逃。那狼狽逃竄的背影引得世人哈哈大笑。

頭兩艘是巴達維亞的主戰船。它們上麵都有八十門擺佈的火炮。主烽火炮則為四門三十六磅炮,擺列兩側。因為三十六磅炮的身形和後坐力都是非常龐大,巴達維亞城的船匠專門把安裝它們的炮位和炮窗做了呼應的竄改。

這些明人們絕對不傻,不管你用多麼奇特的計量衡單位,隻要詳細的東西擺在那邊,他也能漸漸算出多少換多少合適,這裡不消教誨他們也能接管。但有個首要的前提,那就是來往的標準始終如一。

你們醜惡並且肮臟的海盜會找內應,莫非我不會找嘛?你們會趁著淩晨偷襲,莫非我們不會嘛?!

另兩艘主戰船都是臨時從印度征召返來的,它們上麵隻是本來的五十多門火炮。

最後是兩條小型三桅船,裝著一些補給,還能夠充當傳令船。

重量上,美滿是在當代意義上的克、斤、公斤、噸,比如一斤米,就是500克米,也就是一馬票,糧本位嘛。

他們達到的時候比較早,因而便在一處無人島嶼四週休整了一下,做好拂曉時衝進船埠的籌辦,爭奪一舉將那八百多個海盜擒獲,把他們一個一個地吊死在船埠上!