繁體小說網 - 玄幻奇幻 - 賢者與少女 - 第十節:遠方來客與不詳之風

第十節:遠方來客與不詳之風[第1頁/共4頁]

他們高傲地將這稱之為“萬世一係”,以為本身的國度具有絕對的安寧以及悠長的文明積累。但其對外的態度卻也正如國名的寄意普通――如夜空中的玉輪,職位僅次於太陽,卻暖和而內斂,披收回溫和的光。

而因為這場戰役的原因,他們一行人在不知不覺當中成為了現在月之國最不歡迎的客人。

船上多了個偷渡客的動靜一夜過後在白日立即傳得到處都是,非論是海員還是搭客們都對此興趣勃勃,想要聽一聽各種八卦動靜。氛圍如此輕鬆的啟事一來和他們本性相乾,二來也是因為最傷害的航路已經在身後的原因。

但本身已稀有千年文明沉澱的月之國並不像是裡加爾大陸的國度那麼輕易乾與並且紮根,加上本地統治者對於這類富有侵犯性的宗教非常顧忌,他們在找到並且建立穩定航路的180多年光陰疇昔,卻始終冇能在本地擴大本身的影響力。

從三百年前的第一次打仗,布羽士們在傳播返來的故事當中得知瞭如許的一塊充滿文明的異國土地開端,他們就一向有想要找到它,將神明的光輝分散開來的設法。

不肯服從巨大天子的號令,那麼就冇有需求持續存在。

“就是你們如許的外人,穿白袍的人導致的。”璐璐用支流社會的說話說著,她之前和米拉用的那種洛安少女以為是洛安語的說話,實際上是少數民族的方言。固然有些詞彙彷彿因為是來自於洛安語的原因發音和意義根基分歧,但卻因為語法和說話風俗的分歧,對話的效力極低,光是要搞清楚對方說的精確意義她倆就到手腳並用加上各種描述和比劃。

時候冗長的文明和穩定的社會佈局意味著有野心的人無處闡揚,而紅色教會與一些封建領主的打仗一拍即合。

乃至感覺裡加爾大陸就是獨一的天下。

破鈔了足足180年的工夫,乃至於150年前帕德羅西調派的遠洋艦隊實際上也一定冇有紅色教會的企圖在此中。但這些“傳統”的體例在異國他鄉並分歧適,裡加爾人的思惟體例終歸是裡加爾人的,當他們變更了思惟開端設身處地遵循月之國的社會佈局重新打算。

作為月之國的支流社會的那一族,在本地說話當中對他們的稱呼大抵發音為“艾米西金”,這個詞與帕德羅西人的“維斯蘭”有著近似的意義,都是指“蠻橫、蠻夷”的意義――明顯並不是甚麼好詞彙,但在之前的冗長光陰裡他們倒也是戰役相處並冇有產生甚麼牴觸。

而作為事件中間的布羽士的職位就更加難堪了,很多他們辛苦爭奪修建的教會都被付之一炬,官兵日夜巡查尋覓著那些穿戴紅色教士長袍的人並加以處決。為了自保布羽士們不得不精裝成販子或者勞役的模樣東躲西藏,而這股對於異己的架空和仇視終究演變成了大範圍的追捕,乃至於遠在北方的璐璐地點的少數民族也被捲進了這場紛爭當中。

然後僅僅半個月的時候,兵變的封建領主們就被全數彈壓。

整整一片新月洲大陸,是一個國度。並且這個國度已經持續存在了4000多年。遵循月之國的建國神話所述,從4000年前至今他們的皇室貴族一向都是同一個家屬――冇有任何貴族謀反導致皇室下台被彆的家屬所替代這類在裡加爾如家常便飯普通的環境。從4000年前開端,就一向都是保持在絕對的同一狀況當中。