第9章 後期[第3頁/共5頁]
“植物學家?”顧京川翻了個白眼,感覺本身真是漲姿式了。拍個電影用到模特機和行動捕獲儀還算“普通”,用到練習用機器人也還在接管範圍內,現在連植物學家利用的機器都要加出去了,他的電影還真是奇異。
沈琢說道:“我的一個同窗家世代都是生物學家,有兩三台音色點竄儀,向他借一台型號舊一點應當冇有題目,你隻要付來回的郵費便能夠了。至於灌音室,我有熟諳的熟人,能夠拿到便宜的代價。五千塊星幣應當就夠完成配音的了。”
平行天下的他做甚麼的都有,有喜好聽音樂的,有吹奏音樂的,乃至另有作曲家,光是平行天下的他“原創”的素材就多得數不清,他隨便挑挑就能從影象裡找到很多合適的音樂。某一世的他,是一個當代的聞名文學家,詞曲雙絕,不但作詞很好,更是創作出很多配詞的名曲來,此中就有很多合適被放進他的電影。
跟著顧京川的繁忙,電影的前期製作一點點地被完美,時候也不斷地流逝著。從夏天到春季,從春季到夏季,當他的電影連前期的字幕和片頭片尾都已經完成,隻剩下最後的配音的時候,片場星的初雪都已經落下來了。
沈琢他究竟是甚麼人?
“簡樸來講,這類儀器的感化就是將佩帶者收回的聲音音色加以竄改,竄改成同物種或分歧物種收回的聲音。”沈琢解釋道。這類儀器從最開端發明就隻利用於植物學研討範疇,感化是將人的聲音停止微調,竄改成植物收回的聲音,藉以察看被研討的植物的反應,以體味植物收回的分歧聲音代表著甚麼含義。
固然在拍攝的時候,顧京川就有了屬於本身的設法,但是到了剪輯的這一步,他還是謹慎再謹慎地棄取著每一個鏡頭,爭奪將電影變得完美。除了剪輯,他還要對電影的色彩停止調劑,畫麵停止措置,加強色采的對比度,讓成品的影片視覺打擊力更強,更加有表示力和傳染力。
“當初?”顧京川甩了甩頭,儘力地回想著。他對實際餬口的影象力不過是淺顯水準,想了半天賦想起來幾個月前,剛熟諳沈琢的時候他貌似是提到過如許一個儀器。但他好歹也是在片場星打雜一年的人,他如何不曉得另有這麼個東西能夠用來配音?
趁著掃雪機器人還冇有到來,街上的很多孩子都開端堆雪人,打雪仗。他們對於這些陳腐的遊戲無師自通,仰仗著來自於血緣的本能操縱這些大天然賜賚的純白玩耍著。店鋪當中的大人們也不禁止,笑嗬嗬地看著孩子們在雪地上摸爬滾打,任由他們頭髮和眉毛都沾滿了雪花變成了紅色。
不管是在地球期間還是宇宙曆,配音都是必不成少的事情。固然在拍攝的時候就收音也不是不可,但是如許做本錢太高,並且常常會有雜音被支出影片當中,影響最後成品的質量,以是如許的情勢並不是支流,前期配音纔是大多數影視片的挑選。
身為一個標準的貧民,他身上這件便宜的保暖衣隻能夠包管他在夏季凍不死罷了,這時候跑到內裡去亂轉,非得發高燒不成,他還是留在屋子裡乾活吧……