1.第1章 深夜、少女與貓[第3頁/共3頁]
書迷正在閱讀:
幸孕寶貝:總裁爹地要給力
異世重生傾天下
縣夫人探案手劄
秘密花園
為妃做歹
少女不曉得她叫甚麼,以是就以本身主觀印象去給她冠上一個稱呼吧。嗯,少女決定,就叫她「女巫」了,淺近易懂,不離主題。
黑貓抬起一個爪子,肉球按在了少女的額間,她的眼皮漸漸耷拉,最後完整合攏,身材向後一倒,躺在了床上,一夜疇昔。
但她起碼能夠看出來,女巫應當是經曆了些甚麼,然後「乾枯」了。但「美人就是美人」,這點是不會變的。
======================================================
這個天下冇有空中,至極少女感受不到。
普通日語我都是意譯的,不要過分糾結本意,歸正放在話中這個表達能通就行了。例:とまれ!譯為「站住!」,這裡我翻譯成「彆過來!」。那麼這個句子也是通暢的。
在落地窗前,一隻「玄色的貓」正坐在那邊,房間是暗中的,但落地窗外的月芒暉映下,窗子那邊的敞亮和房間構成了對比。
「你曉得的吧——!」