不吐不快[第1頁/共1頁]
不應時宜的打趣?我記不得統統的,或許有吧,這個不說了,儘量重視。
以上先不說,這本書作為平常,起首大師喜好看的必定是和艦孃的互動,然後我真的需求描述大量配角儘力的方麵。
裝逼打臉太多了,對比起點文來講,配角真的有裝逼打臉?
這個配角越變越古怪,固然看這本書是為了艦娘來的,不是為了配角來的。但是一本書的配角變成這本書最大的敗筆,這真的是非常令人遺憾的事情。)
在讀者中,不是每一小我看一段話,都想過來想疇昔,思慮配角的設法,以是我不解釋不可。
懶也是,提督不做事,讓艦娘做事?我已經寫了外出都是配角在辦事,隻是合作分歧罷了。
然後配角不討喜這點,大抵真不是很不討喜,畢竟隻是淺顯人,冇有金手指在本身的身上,比擬艦娘顯得冇有才氣了。
慫這點,艦娘給人欺負了,然後配角有過不幫手嗎?有如許的章節嗎?還是說近期名譽那一章嗎?不是配角不敢還手,而是還冇有。彆的也不能一點牴觸就打人吧,讓名譽難做。
目前這個配角給人的脾氣印象,龜毛,慫,懶,打動,喜好開不應時宜的卑劣打趣,另有點無私,裝逼。最關頭的是冇有生長,越活越小,初期的配角身上能看得出淺顯人的儘力與對峙,現在的情節已經好久冇顯現這方麵的內容了。
方纔發錯了VIP了,抱愧。明天恰都雅到一篇書評,嗯,起首感激他吧,給了定見。我看完了,俄然想要說說甚麼了。書也好,配角也好。
在註釋裡還是彆去幫配角解釋,我們是讀者,讀者都是上帝視角,看完情節都會有本身的判定,而不討喜的配角隻會在耐久留下的印象堆集起來,是融入在配角脾氣和情節的盤曲竄改當中的,而不是一次兩次的偶發,你每次幫他解釋來解釋去也冇用,隻會華侈時候水字數,但這也是很多新人作者都會犯的弊端。
配角變得古怪,冇有生長,應當冇有吧。我記得我寫了,一開端碰到艦娘冇有體例代入。然後到前麵,我描述配角即便是碰到新的艦娘,也儘力表示出友愛和密切,這不是生長嗎?
與其如此不如多設想點讓配角顯得帥氣的情節,那種裝逼打臉的橋段,有點太多了。
(明天忍不住吐槽一下,作為一個十幾年書齡的老書蟲,這個配角真的是不討喜啊。
不描述,不代表冇有。書中提到提督的感化是甚麼,給艦娘更好的餬口,已經說了配角儘力把鎮守府扶植得更好。還是說我要寫詭計狡計,然後配角一一破解。相稱一部分文章我已經說了,配角在內裡頂住壓力,頂住歹意,不讓艦娘每天去反擊,而是幸運餬口。這些隻是冇有側重些,畢竟那種劇情大師不想看。
起首說,大師有甚麼定見固然提,除開罵人等等,即便是攻訐我幾近向來不刪書評。然後此次不是歹意把人掛出來,隻是想要辯白一下,感覺大師能夠都有如許的疑問。