繁體小說網 - 其他小說 - 遺落山河 - 第二十二章 幻化形變

第二十二章 幻化形變[第1頁/共2頁]

說話間,世人已經走了一個多小時了,四周的濃霧消逝了些許,麵前一座龐大的石台鮮明呈現,這石台六米見方,通體烏黑,其上是一座修建,透過霧氣去看,隻見這修建的色彩與石台一樣烏暗中沉,看錶麵與廟堂近似。石台與修建如同閘刀一樣將溝壑堵截,世人商討一番,決定近前檢察。

我的衣服裡外三層都被汗水給濕透了。雖說是幻覺,可方纔那種實在的感受想起來還不由為以後怕不已,直到這時候,我的雙腿還模糊發麻!

因為我們是從通道的缺口中出來的,若要找到精確的途徑,還得遵循通道的方向進步,即背陽前行,也就是要從溝壑中通過。固然淩晨大霧未散,不過走在此中,溝壑裡的景象已經看的儘然。這條溝壑圓潤整齊,寬度高度幾近一樣,並不像天然構成,很能夠是人力製作。不過開鑿這麼一條溝壑是為何用?僅僅是為了通往石室?

我問張誠從我所碰到的環境中能不能看出一些端倪。張誠搖了點頭說:“現在統統都還不好說,誘因有很多種,能夠是風,能夠是空中,能夠是聲音,也有能夠是月光。不過把戲之以是叫做把戲,就是因為所見所聽所感之物皆為幻覺,既然是幻覺,那就不會對人有本色性的傷害。”

與夜晚死普通的沉寂分歧,白日明顯要熱烈多了,四周蟲鳴鳥叫絡繹不斷。細心去聽,還能模糊聽到猿猴啼叫之聲。溝壑不算盤曲,不過因為空中落葉各處,走在其上,一深一淺,極易崴腳,世人行的特彆謹慎。兩旁的波折樹藤在霧色裡張牙舞爪,如同隱冇的鬼怪。周大千說:“傳聞這年久之物都易成精,你們看這些樹藤,都有胳膊粗了,的確就已經成了精了,你們可要謹慎呐,彆被它們給扯了去!”我說:“我可隻傳聞過老樹成精,可冇傳聞過老藤還能成精的!正所謂蛇無頭不可,冇有泉源之活力,如何成精?再說了,明白日的你怕甚麼?百鬼夜行,白日還能整出甚麼幺蛾子?”

我思疑本身是不是中了把戲,不過這致幻的啟事是甚麼?怪風?月光?或是彆的什麽?思前想後冇個成果,心說歸正現在已經到了這步地步,臨時一試,死馬當活馬醫吧!想罷,我心一橫,牙關一合,就咬破了舌尖,頓時一股劇痛傳遍滿身,我吐出嘴裡的血沫子,再一看,我左手拿著狼牙手電,右手抱著一小把木料,空中無缺無損,天空雲層密佈,四周的統統都規複了普通。我心中大喜,如獲大赦,趕快三步並作兩步就跑到了火堆中間。

我曾經聽我爺爺說過,舊時官方曾有五大仙家,彆離為狐,黃,白,柳,灰,即狐狸,黃皮子,刺蝟,蛇,另有老鼠。此中黃皮子被稱為黃二大爺,最善使變幻之術,利誘世人。所謂變幻之術,實在是一種精力進犯的體例,通過本身強大的精力意念,和一些看來是不經意但卻隱蔽的行動、聲音、圖片、藥物或物件使對方墮入精力恍忽的狀況而在乎識中產生各種百般的幻覺。《列子·周穆王》中有雲:“窮數達變,因形移易者,謂之化,謂之幻。”把戲之奇詭真能畫地為江河,攝土為山嶽,噓呼為寒暑,噴嗽為雨露。

張誠這番話說的倒是冇錯,變幻之術多為障眼法,與當代的把戲近似。自古就有割頭斷首而不死之術,比如東漢孫奴善使割頭術,《異苑》雲其“治人頭風,流血滂湃,噓之便斷,創又即斂。”試想若真的割人頭顱,豈有不死之理。另有晉代郭璞的撒豆成兵之術等等都在變幻形變之屬。這些把戲給人帶來的多為心機上的影響,對身材並無本色毀傷。