账号:
密码:
繁體小說網 - 曆史軍事 - 吟遊詩人 - 第67章
翻页 夜间

第67章[第1頁/共3頁]

吉莉安情不自禁地順著他的指引望疇昔,太陽神啊,她心慌意亂地想,他的胸口冇有毛!他的皮膚,他的皮膚就像水一樣!滑溜溜的,還在反光!

“你說得彷彿也對……”吉莉安猶躊躇豫地說,“但是‘較為初級的文明狀況’是甚麼意義?你是說我們獸人?”

這件襯衣是深V領,繫上繩索後它隻會讓人模糊窺見其仆人胸口流利的線條,那種視覺結果會相稱美好,佐以高貴而不貼身的麵料和華貴的蕾絲、刺繡後,這恰是貴族們所推許的,含而不露、精美麵子的性感。

這話在現階段也不能說有錯,文卿能夠瞭解,但這話壓服不了他,因為他來自一個分歧性彆有著不異社會職責的處所,他清楚一個文明生長到將來的走向。

和乾脆利落的語氣分歧,他調劑了一下姿式,又舒舒暢服、非常放鬆地躺下了。

“我為甚麼要‘像個’男人?”文卿滿頭霧水,“我就是男人,不需求再‘像個’男人了。”

“不。我是說這個天下。”

溫和的晨光灑在他的身上,他被照亮的胸口好像一汪溫熱的牛奶。他的頸向後伸展,彷彿花枝甘心承托一朵含苞的花,他的麵龐也正如花一樣動聽,稚嫩的花瓣上猶感染著晨光。

本來就情感不穩定的吉莉安一聽這話,又羞又窘,氣哼哼地辯駁道:“都是你的錯!誰叫你穿成,穿成如許!穿得不像個男人!”

按獸人的審美來看文卿實在是太薄弱了。他的骨骼不敷粗大,他的肌肉不敷豐富,他的體毛過分稀少,他的神態和眼瞳也太清澈天真,冇有屬於獵食者的刻毒和鋒利。

他調劑了一下姿式,雙手墊在腦後,愣愣地看著朝陽入迷。

吉莉安聽不懂“支流”的意義,獸人的部落裡可不需求利用這類書麵詞彙,他們連書麵檔案都冇有。不過她猜這個詞大抵是指多數人,以是含含混糊地答覆文卿:“算、算是如許吧。”

你曉得一小我的脾氣是很輕易從這小我的穿衣打扮上看出來的,切當地說,一小我的審美裡包含了他的脾氣。服飾如同麵具,服飾更是盔甲,可對有些人來講,服飾是他向外界揭示自我的看台。

她被嚇得短長,她明智上曉得人類的皮膚就是如許的,她也見過彆的人類男性,可她還是被嚇得短長,就像有生以來源來冇見過一塊兒不長毛的皮膚似的。氣候太熱了,太陽太曬了,她感覺她的臉已經被曬得滾燙,她的心臟也是滾燙的,在她的喉口瑟瑟顫栗。她熱得受不了了,恨不得頓時分開這裡找個處所降溫,可她的腳像是藤更木一樣在帳篷的外相上生了根,拔也拔不出來。

文卿終究轉頭,很當真地看了她一眼。

“早上好,吉莉安。”文卿懶洋洋地說,“草原上的陽光太好了,我也冇甚麼事可做,乾脆曬一天太陽。你呢?除了陪著我另有事要做嗎?”

他躺在帳篷上,深陷的鎖骨裡沉澱了一小片暗影。

這話立即就把吉莉安嗆住了。

“冇……冇有。”吉莉安呐呐道。

“看來阿泰尼昂給你放了個假。”文卿下告終論。

可文卿冇有繫繩索,放肆地敞著他標緻的、介乎於男人和少年之間的小半個胸膛。

吉莉安爆喝一聲:“不準動!”

“我不在乎。”文卿不假思考地說。

一向穿同一身可不是他的氣勢,明天吉莉循分開以後, 他就進帳篷換下了戰役服。